Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des créances insaisissables sera » (Français → Néerlandais) :

Le paiement des créances ne sera toutefois prélevé par priorité sur le produit de la réalisation de biens sur lesquels un droit réel est établi que, dans la mesure où ces prestations ont contribué au maintien de la sûreté ou de la propriété.

De betaling ervan wordt slechts afgenomen bij voorrang van de opbrengst van de tegelde gemaakte goederen waarop een zakelijk recht is gevestigd, voor zover die prestaties bijgedragen hebben tot het behoud van de zekerheid of de eigendom.


Cette « traçabilité » des créances insaisissables sera détaillée ci-après.

De « traceerbaarheid » van de voor beslag onvatbare schuldvorderingen wordt hieronder gedetailleerd weergegeven.


Cette « traçabilité » des créances insaisissables sera détaillée ci-après.

De « traceerbaarheid » van de voor beslag onvatbare schuldvorderingen wordt hieronder gedetailleerd weergegeven.


Le paiement des créances ne sera toutefois prélevé par priorité sur le produit de la réalisation de biens sur lesquels un droit réel est établi que, dans la mesure où ces prestations ont contribué au maintien de la sûreté ou de la propriété ».

De betaling ervan wordt slechts afgenomen bij voorrang van de opbrengst van de tegeldegemaakte goederen waarop een zakelijk recht is gevestigd, voor zover die prestaties bijgedragen hebben tot het behoud van de zekerheid of de eigendom ».


2° au plus tard un an et neuf mois après la notification du présent arrêté, une déclaration de créance signée sera remise, accompagnée par le rapport final de chaque mission décrite en annexe au présent arrêté, d'un récapitulatif des frais exposés et d'un exemplaire des pièces justificatives requises (factures, fiches de traitement, etc.).

2° ten laatste één jaar en negen maanden na kennisgeving van dit besluit wordt een ondertekende schuldverklaring overhandigd, samen met het eindrapport voor elke opdracht die in de bijlage bij dit besluit is beschreven, met een overzicht van de opgelopen kosten en met een exemplaar van de vereiste bewijsstukken (facturen, loonfiches, enz.).


Si des retenues sont demandées, conformément à l'article 1410, § 4, du code judiciaire en vue du remboursement de plusieurs créances dans le chef de la même personne, la créance qui lui a été notifiée la première sera remboursée en premier lieu par la caisse qui effectue les paiements.

Indien er overeenkomstig art. 1410, § 4, inhoudingen worden gevraagd om meerdere schuldvorderingen in hoofde van dezelfde persoon af te lossen, zal de vordering die hem het eerst werd betekend het eerst worden ingelost door het fonds dat de betalingen uitvoert.


En conformité avec le Conseil, cet ajout à l'article 1452 du Code judiciaire permet aux banques de transmettre les codes de revenus protégés permettant de les identifier et donc de les isoler, en leur qualité de créance insaisissable, sur le compte bancaire.

Overeenkomstig het advies van de Raad, kunnen de banken dankzij die invoeging in artikel 1452 van het Gerechtelijk Wetboek de codes van beschermde inkomsten aan elkaar overzenden, zodat ze op de bankrekening geïdentificeerd en dus afgezonderd kunnen worden als schuldvorderingen die onvatbaar zijn voor beslag.


En conformité avec le Conseil, cet ajout à l'article 1452 du Code judiciaire permet aux banques de transmettre les codes de revenus protégés permettant de les identifier et donc de les isoler, en leur qualité de créance insaisissable, sur le compte bancaire.

Overeenkomstig het advies van de Raad, kunnen de banken dankzij die invoeging in artikel 1452 van het Gerechtelijk Wetboek de codes van beschermde inkomsten aan elkaar overzenden, zodat ze op de bankrekening geïdentificeerd en dus afgezonderd kunnen worden als schuldvorderingen die onvatbaar zijn voor beslag.


Le fonds budgétaire qui a été prévu pour permettre à ce service de procéder, dès le 1 octobre 2005, au paiement des avances en matière de créances alimentaires sera alimenté par une série de moyens financiers, dont les intérêts sur les avances recouvrées et la récupération des créances alimentaires (article 45, § 2).

Het begrotingsfonds dat is voorzien om deze dienst toe te laten om vanaf 1 oktober 2005 te starten met de uitbetaling van voorschotten op onderhoudsgeld, zal gespijsd worden door een aantal financiële middelen, waaronder de intresten op de teruggevorderde voorschotten en de recuperatie van de alimentatievorderingen (artikel 45, § 2).


Si une créance concernant une année antérieure et non encore comptabilisée est établie lors de l'inventaire annuel, elle sera - selon sa nature - comptabilisée à l'actif comme "créance pour livraisons de marchandises et prestations de services" ou comme "créance diverse", avec en contrepartie un "produit exceptionnel" (classe de bilan 76).

Indien bij de jaarlijkse inventaris een vordering wordt ontdekt die betrekking heeft op een vorig boekjaar en die nog niet geboekt is, moet die vordering - naargelang van de aard ervan - geregistreerd worden als vordering uit leveringen en diensten of als overige vorderingen en tegengeboekt worden als "uitzonderlijke opbrengst" (balansklasse 76).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des créances insaisissables sera ->

Date index: 2022-12-07
w