Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des crédits nominaux prévus initialement " (Frans → Nederlands) :

L'apurement a porté sur près des deux tiers des crédits prévus initialement pour le fonctionnement du SPF justice.

De aflossing had betrekking op bijna twee derde van de kredieten die oorspronkelijk waren vastgelegd voor de werking van de FOD Justitie.


Ce renforcement de la prudence budgétaire à hauteur de 265 millions s'ajoute aux 874 millions d'euros prévus initialement dans le budget 2016 qui avaient fait l'objet du commentaire suivant par la Cour des comptes: "La Cour des comptes constate que l'objectif de sous-utilisation des crédits inscrits dans le budget général des dépenses de l'année 2016 a été fixé à 874 millions d'euros.

De begrotingsbehoedzaamheid wordt aldus aangescherpt met 265 miljoen euro, boven op het vooropgestelde bedrag van 874 miljoen euro in de begroting 2016, waarop het Rekenhof de volgende commentaar gaf: "Het Rekenhof stelt vast dat de doelstelling inzake onderbenutting van de kredieten ingeschreven in de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2016 werd vastgesteld op 874 miljoen euro.


3. souligne que les crédits budgétaires prévus initialement pour 2011, selon ce qu'a conclu le conseil d'administration en décembre 2010, s'élevaient à 99 800 000 EUR;

3. merkt op dat de oorspronkelijke betalingskredieten voor 2011, zoals in december 2010 door de raad van bestuur vastgesteld werd, 99 800 000 EUR bedroegen;


La commission relève également que seuls 34 millions d'euros de crédits de paiement ont été utilisés en 2014, contre 450 millions d'euros prévus initialement pour cet exercice.

Daarnaast wijst de commissie erop dat in 2014 slechts 34 miljoen EUR aan betalingskredieten is gebruikt van de 450 miljoen EUR die oorspronkelijk voorzien was voor dat begrotingsjaar.


1. Les crédits d'engagement correspondant aux montants dégagés par suite de la non-exécution totale ou partielle des projets de recherche auxquels ils avaient été affectés peuvent, à titre exceptionnel et dans des cas dûment justifiés, être reconstitués lorsque cette reconstitution est essentielle à la réalisation des programmes initialement prévus, à moins que le budget de l'exercice concerné (exercice n) n'affecte des crédits à cet effet.

1. De vastleggingskredieten die overeenkomen met het bedrag van de vastlegging dat is vrijgemaakt wegens gehele of gedeeltelijke niet-uitvoering van de onderzoeksprojecten waarvoor zij bestemd waren, kunnen, bij wijze van uitzondering en in naar behoren gemotiveerde gevallen, worden wederopgevoerd wanneer het van wezenlijk belang is het aanvankelijk geplande programma absoluut uit te voeren, tenzij de begroting voor het betrokken begrotingsjaar (jaar n) daarvoor middelen bevat.


1. Les crédits d'engagement correspondant aux montants dégagés par suite de la non-exécution totale ou partielle des projets de recherche auxquels ils avaient été affectés peuvent, à titre exceptionnel et dans des cas dûment justifiés, être reconstitués lorsque cette reconstitution est essentielle à la réalisation des programmes initialement prévus, à moins que le budget de l'exercice concerné (exercice n) n'affecte des crédits à cet effet.

1. De vastleggingskredieten die overeenkomen met het bedrag van de vastlegging dat is vrijgemaakt wegens gehele of gedeeltelijke niet-uitvoering van de onderzoeksprojecten waarvoor zij bestemd waren, kunnen, bij wijze van uitzondering en in naar behoren gemotiveerde gevallen, worden wederopgevoerd wanneer het van wezenlijk belang is het aanvankelijk geplande programma absoluut uit te voeren, tenzij de begroting voor het betrokken begrotingsjaar (jaar n) daarvoor middelen bevat.


En outre, en ce qui concerne les subventions (programme LIFE, Protection civile, "Forest focus"), les montants définitifs des crédits alloués aux projets sont souvent inférieurs à ceux prévus initialement du fait qu'au final, les dépenses éligibles sont également inférieures.

Voor wat subsidies betreft (LIFE-programma, civiele bescherming, Forest Focus), zijn de bedragen van de uiteindelijke betalingen aan projecten bovendien vaak lager dan oorspronkelijk werd geschat, aangezien de uiteindelijke uitgaven die voor bijstand in aanmerking komen ook lager liggen.


En matière de contrôle des frontières extérieures, nous proposons un renforcement sensible des moyens consacrés à la nouvelle agence Frontex et nous rétablissons les crédits de paiement prévus initialement dans l’APB en faveur du système d’information Schengen et du système d’information sur les visas, lesquels crédits de paiement avaient été, assez stupidement d’ailleurs, réduits par le Conseil.

Wat de controle van de buitengrenzen betreft stellen wij voor de middelen die worden toegekend aan het nieuwe Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen aanzienlijk te verhogen, en wij herstellen de aanvankelijk in het VOB opgenomen betalingskredieten voor het Schengen-informatiesysteem en het visuminformatiesysteem, kredieten waarop de Raad, dom genoeg, heeft bezuinigd.


Considérant que le Gouvernement, lors des discussions sur le budget de l'année 1998, a décidé de répartir de façon uniforme le paiement des crédits nominaux prévus initialement dans les années 1996 et 1997, sur les années de la période 1998-2019, ce qui a pour conséquence que le paiement lors de chaque année de cette période doit être augmenté de 148 MBEF;

Overwegende dat de Regering tijdens de bespreking van de begroting van het jaar 1998, beslist heeft de betaling van de nominale kredieten, aanvankelijk voorzien in de jaren 1996 en 1997, gelijkmatig te verdelen over de jaren van de periode 1998-2019, wat voor gevolg heeft dat de betaling in elk jaar van deze periode moet verhoogd worden met 148 MBEF;


Il convient d'abord de prendre en compte le volume des crédits de paiements initialement prévus et inutilisés qui devra être reporté sur les années suivantes, en particulier sur 2004.

Hierbij wordt eerst best nagegaan hoeveel van de oorspronkelijk vastgestelde en ongebruikte betalingskredieten naar de volgende jaren, met name naar 2004, moeten worden overgedragen.


w