Sur la base des prévisions économiques de la Commission et des informations précises dont nous disposerons au cours des semaines suivant la publication de ces évaluations du contenu réel et concret des politiques budgétaires approuvées par ces deux pays pour 2005, la Commission, usant de son droit d’initiative et exerçant pleinement sa mission, dira au Conseil en quoi consistent ses propositions.
Op grond van deze economische vooruitzichten, en met behulp van de gedetailleerde informatie waarover we de beschikking krijgen in de weken na de publicatie van die budgettaire voorspellingen inzake de concrete inhoud van het begrotingsbeleid dat elk van deze twee regeringen voor het jaar 2005 heeft uitgestippeld, zal de Commissie, met gebruikmaking van haar initiatiefrecht en op de meest verantwoordelijke wijze, de Raad haar voorstellen voorleggen.