Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des différences qualitatives puissent " (Frans → Nederlands) :

9. Contribuer à ce que des soins médicaux, psychologiques et juridiques efficaces et de qualité puissent être disponibles pour les éventuelles victimes d'accidents de la route.

9. Er toe bijdragen dat doeltreffende medische, psychologische en juridische zorg van hoge kwaliteit beschikbaar is voor eventuele verkeersslachtoffers.


La disponibilité de capacités européennes dans un certain nombre de domaines est indispensable, afin que l'Europe et ses différents acteurs puissent continuer à assurer les conditions d'un tel succès, soit en concurrence, soit en coopération avec les autres puissances spatiales mondiales.

De beschikbaarheid van Europese capaciteit op een aantal gebieden is onontbeerlijk, zodat Europa en de verschillende Europese partijen kunnen blijven waarborgen dat de voorwaarden voor een dergelijk succes aanwezig zijn, hetzij in concurrentie, hetzij in samenwerking met de overige ruimtevaartmogendheden in de wereld.


Avec l'expérience qui est celle de l'entreprise liégeoise, on peut difficilement croire que des différences qualitatives puissent être à ce point telles qu'elles justifient le choix de l'arme américaine par les autorités fédérales.

Gelet op de knowhow van het Luikse bedrijf, kunnen we moeilijk geloven dat de kwaliteitsverschillen de keuze van de federale overheid voor een Amerikaans wapen rechtvaardigen.


Pour que différents espaces puissent former ensemble un secteur énergétique, ils répondent aux conditions suivantes :

Opdat verschillende ruimten samen een energiesector vormen, voldoen ze aan de volgende bepalingen :


Nous souhaitons que les banques privées de qualité puissent être associées à cette aventure, sous certaines conditions éthiques, scientifiques et de qualité.

We wensen dat de privébanken van goede kwaliteit onder bepaalde ethische, wetenschappelijke en kwaliteitsvoorwaarden mee bij het project worden betrokken.


Nous souhaitons que les banques privées de qualité puissent être associées à cette aventure, sous certaines conditions éthiques, scientifiques et de qualité.

We wensen dat de privébanken van goede kwaliteit onder bepaalde ethische, wetenschappelijke en kwaliteitsvoorwaarden mee bij het project worden betrokken.


Considérant que, dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains, il importe que les différents acteurs puissent disposer de suffisamment d'informations et mettre à la disposition d'autres services les connaissances et informations qu'ils ont acquises, mais que le fonctionnement actuel du Centre d'information et d'analyse en matière de trafic et de traite des êtres humains est loin d'être optimal et ce, pour diverses raisons;

Overwegende dat het in de strijd tegen mensenhandel belangrijk is dat de verschillende actoren over voldoende informatie kunnen beschikken en hun verworven kennis en informatie ter beschikking kunnen stellen van andere diensten, doch dat de huidige werking van het Informatie- en Analysecentrum Mensenhandel en Mensensmokkel verre van optimaal is en dit om tal van redenen;


K. considérant que, dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains, il importe que les différents acteurs puissent disposer de suffisamment d'informations et mettre à la disposition d'autres services les connaissances et informations qu'ils ont acquises, mais que le fonctionnement actuel du Centre d'information et d'analyse en matière de trafic et de traite des êtres humains est loin d'être optimal et ce, pour diverses raisons;

K. overwegende dat het in de strijd tegen mensenhandel belangrijk is dat de verschillende actoren over voldoende informatie kunnen beschikken en hun verworven kennis en informatie ter beschikking kunnen stellen van andere diensten, doch dat de huidige werking van het Informatie- en Analysecentrum Mensenhandel en Mensensmokkel verre van optimaal is en dit om tal van redenen;


Les différences quantitatives constatées et les montants résultant des différences qualitatives décelées à l’occasion de vérifications sont comptabilisés conformément aux règles adoptées conformément à l’article 46, paragraphe 6, point a), du règlement (UE) no 1306/2013.

De geconstateerde kwantitatieve verschillen en de bedragen die voortvloeien uit de bij controles ontdekte kwalitatieve verschillen, worden geboekt overeenkomstig de voorschriften die uit hoofde van artikel 46, lid 6, onder a), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 zijn vastgesteld.


Pour que les différents réseaux puissent interagir de manière efficace et sûre, il faudra mettre en place des interfaces de distribution ouvertes.

Voor een efficiënte en veilige interconnectie tussen de verschillende netwerken zullen open transmissie/distributieinterfaces nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des différences qualitatives puissent ->

Date index: 2023-04-22
w