Au cours de la discussion de cette disposition au sein de la commission compétente de la Chambre des représentants, un membre avait constaté « que le texte de cet article a une portée sensiblement plus importante que ne le laisse supposer l'exposé des motifs » (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 145/3, p. 5).
Tijdens de bespreking van die bepaling in de bevoegde commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers stelde een lid vast « dat de tekst van dit artikel een veel verdere draagwijdte heeft dan de memorie van toelichting laat vermoeden » (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 145/3, p. 5).