Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op. cit.
Voir l'ouvrage déjà cité
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Traduction de «des dizaines voire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la pratique, lorsqu’une entreprise tente d’effectuer un enregistrement auprès de l’ECHA, il lui est signifié qu’elle devrait prendre contact avec le déclarant principal, lequel l’informe ensuite du coût de l’autorisation d’accès à l’information qu’il a déposée, ce coût pouvant atteindre des dizaines, voire des centaines de milliers d’euros par substance.

In de praktijk worden bedrijven die een registratie bij het ECHA willen indienen doorverwezen naar de hoofdregistrant, die hen dan meedeelt hoeveel het kost om toegang te krijgen tot de ingediende informatie; deze kosten kunnen oplopen tot tien- of honderdduizenden EUR per stof.


La croissance économique rapide depuis quelques dizaines d'années a augmenté nos besoins en énergie (voir la figure 2 ci-dessous).

De snelle economische groei in de afgelopen decennia heeft onze behoefte aan energie de hoogte in gejaagd (figuur 2).


Les escroqueries concernent souvent des montants relativement faibles, mais on voit apparaître régulièrement des dommages dont les montants s'élèvent à des dizaines, voire à des centaines de milliers d'euros.

De oplichting betreft vaak kleine bedragen, maar toch duiken er geregeld schadebedragen op van tien- en zelfs honderdduizenden euro's.


Si tel est bel et bien le cas, pareils travaux de recherche pourraient concerner chaque année plusieurs dizaines voire plusieurs centaines d'embryons.

Indien dit inderdaad het geval is, zouden bij dergelijk onderzoek jaarlijks enkele tientallen of enkele honderden embryo's betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré le prix plus élevé, le remplacement des ampoules poires classiques permet au consommateur de réaliser chaque année une économie de plusieurs dizaines, voire de plusieurs centaines d'euros.

Ondanks de duurdere aanschaf, levert de vervanging van de klassiek peertjes de consument op jaarbasis een besparing op van vele tientallen tot honderden euro's.


D’après des chiffres des Nations unies, il y aurait des dizaines, voire quelques centaines de cas de morts dans le cadre du conflit interethnique entre les Lou Nuer et les Murle.

Volgens cijfers van de Verenigde Naties zouden er tientallen en misschien zelfs enkele honderden doden gevallen zijn bij het interetnisch geweld tussen de Lou Nuer en de Murle.


En 2011, la Commission a présenté une dizaine de propositions législatives ou de nouvelles initiatives qui visent à améliorer la lutte contre la fraude affectant les fonds européens (voir MEMO/12/577).

In 2011 heeft de Commissie meer dan een dozijn wetgevingsvoorstellen ingediend en nieuwe initiatieven genomen om de strijd tegen fraude met EU-middelen te verbeteren (zie MEMO/12/577)


Ces prisons plus modernes et à cellules individuelles (unités en duplex pour 3 prisonniers) offrent une nette amélioration des conditions de vie des détenus par rapport aux prisons de l'ancien type (dortoirs, cellules comprenant des dizaines, voire des centaines de personnes).

Deze modernere gevangenissen met individuele cellen (duplex-eenheden voor 3 gedetineerden) bieden de gedetineerden aanzienlijk betere leefomstandigheden dan de oude gevangenissen (slaapzalen, cellen met tientallen tot honderden personen).


De plus, les établissements scolaires ne doivent pas toujours chercher loin les ressources dans ce domaine: le caractère multiculturel de nombreuses écoles urbaines, qui rassemblent des élèves d'une dizaine ou d'une vingtaine de langues, voire plus, offre un accès à d'autres cultures et modes de vie à deux pas de l'école elle-même - il en va de même pour les instituts de formation et organisations de jeunesse.

Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.


Je pense que de nombreux Belges sont fatigués d'être informés tous les matins de la formation de dizaines voire de centaines de kilomètres de file aux abords du carrefour Léonard, ou d'autres grands obstacles similaires à l'entrée de Bruxelles, que ce soit au nord, au sud, à l'est ou à l'ouest.

Ik denk dat vele Belgen het beu zijn elke ochtend te horen dat er tientallen of zelfs honderden kilometers files staan in de buurt van het Leonardkruispunt of dat andere, grote gelijkaardige hindernissen zich hebben voorgedaan bij het binnenkomen van Brussel, vanuit het noorden, het zuiden, het oosten of het westen.




D'autres ont cherché : voir paravertébrale     op cit     voir l'ouvrage déjà cité     des dizaines voire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des dizaines voire ->

Date index: 2023-07-04
w