Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des documents interprétatifs pourraient également » (Français → Néerlandais) :

Des contrôles approfondis des documents et de l'état du véhicule pourraient également être menés envers les auteurs interceptés.

Tegen de onderschepte daders zouden tevens diepgaandere controles van de documenten en de staat van de wagen kunnen worden uitgevoerd.


Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prend ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerke ...[+++]


Ce document fait également référence à d'éventuels revenus d'indépendant et aux cotisations dont les intéressés pourraient être redevables à ce titre.

Er wordt tevens in verwezen naar mogelijke inkomsten als zelfstandige en dat zij als dusdanig misschien bijdrageplichtig zouden kunnen zijn.


Au niveau du ressort également, les juristes de parquet pourraient être utiles, par exemple pour la mise à jour et le traitement de la documentation.

Ook op ressortelijk vlak zouden de parketjuristen nuttig zijn, bijvoorbeeld voor bijhouden en verwerken van documentatie.


Au niveau du ressort également, les juristes de parquet pourraient être utiles, par exemple pour la mise à jour et le traitement de la documentation.

Ook op ressortelijk vlak zouden de parketjuristen nuttig zijn, bijvoorbeeld voor bijhouden en verwerken van documentatie.


Les professionnels de la santé pourraient également être influencés par des documents contenant de la publicité.

Ook beroepsbeoefenaren kunnen door materiaal met reclame worden beïnvloed.


Eu égard aux bonnes pratiques des États membres, le règlement (CE) n° 1049/2001 devrait également être modifié de façon à définir clairement "les limites qui, pour des raisons d'intérêt public ou privé..". , visées à l'article 255 du traité CE et qui pourraient retarder ou empêcher l'accès aux documents des institutions (ou à de ...[+++]

Tevens moet, rekening houdend met de beste praktijken in de lidstaten, Verordening (EG) nr. 1049/2001 worden gewijzigd door een duidelijke omschrijving op te nemen van de "beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen", als bedoeld in artikel 255 EG-Verdrag, op grond waarvan de toegang tot de documenten van de instellingen (of relevante gedeelten daarvan) zou kunnen worden uitgesteld of geweigerd; de verordening moet daarom regels bevatten om:


Eu égard aux bonnes pratiques des États membres, le règlement (CE) n° 1049/2001 devrait également être modifié de façon à définir clairement "les limites qui, pour des raisons d'intérêt public ou privé..". , visées à l'article 255 TCE et qui pourraient retarder ou empêcher l'accès aux documents des institutions (ou à des parties ...[+++]

Tevens moet, rekening houdend met de beste praktijken in de lidstaten, Verordening (EG) nr. 1049/2001 worden gewijzigd door een duidelijke omschrijving op te nemen van de "beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen", als bedoeld in artikel 255 EG-Verdrag, op grond waarvan de toegang tot de documenten van de instellingen (of relevante gedeelten daarvan) zou kunnen worden uitgesteld of geweigerd; de verordening moet daarom regels bevatten om:


Eu égard aux bonnes pratiques des États membres, le règlement (CE) n° 1049/2001 devrait également être modifié de façon à définir clairement "les limites qui, pour des raisons d'intérêt public ou privé..". , visées à l'article 255 du traité CE et qui pourraient retarder ou empêcher l'accès aux documents des institutions (ou à de ...[+++]

Tevens moet, rekening houdend met de beste praktijken in de lidstaten, Verordening (EG) nr. 1049/2001 worden gewijzigd door een duidelijke omschrijving op te nemen van de "beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen", als bedoeld in artikel 255 EG-Verdrag, op grond waarvan de toegang tot de documenten van de instellingen (of relevante gedeelten daarvan) zou kunnen worden uitgesteld of geweigerd; de verordening moet daarom regels bevatten om:


Vous vous rappellerez, Madame la Présidente, que M. Prodi avait admis, en clôture des négociations, que le terme "institutions" figurant dans le texte serait changé en "le Conseil et la Commission" de sorte que les documents remis par la Commission en-dehors du Conseil et de la Commission, par l'intermédiaire du président, pourraient également être remis aux députés.

Mevrouw de Voorzitter, u zult zich herinneren dat de heer Prodi er in de eindfase van de onderhandelingen mee instemde het woord “instellingen” door “de Raad en de Commissie” te vervangen, opdat documenten die de Commissie buiten haar eigen orgaan en buiten de Raad uitgeeft, door tussenkomst van de Voorzitter toch aan de leden overhandigd kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des documents interprétatifs pourraient également ->

Date index: 2022-04-04
w