15. exhorte les États membres, qui sont les premiers responsables dans ce domaine, d'élaborer, de mettre en œuvre et d'évaluer les politiques de santé publique visant à réduire la consommation nocive d'alcool, à mettre en place des règlementations strictes concernant la commercialisation des boissons alcoolisées, en particulier auprès des mineurs;
15. verzoekt de lidstaten, die de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor het uitwerken, uitvoeren en evalueren van beleid inzake volksgezondheid ter vermindering van gevaarlijke alcoholconsumptie, strenge regelgeving vast te stellen inzake het in de handel brengen van alcoholhoudende dranken, met name voor minderjarigen;