Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des données complètes et fiables soient disponibles concernant " (Frans → Nederlands) :

Entre autres tâches, cet Observatoire doit veiller à ce que des données complètes et fiables soient disponibles concernant les atteintes aux DPI dans l’UE.

Naast andere taken zorgt het Waarnemingscentrum dat er volledige, betrouwbare gegevens over IER-inbreuken in de EU beschikbaar zijn.


1. Le Conseil prend toutes dispositions appropriées avec les organismes mentionnés au paragraphe 1 de l'article 14 pour contribuer à ce que des données et informations récentes et fiables soient disponibles sur tous les facteurs touchant le jute et les articles en jute.

1. De Raad treft alle regelingen die hij passend acht met de in artikel 14, eerste lid, vermelde organisaties, ten einde de beschikbaarheid van recente en betrouwbare gegevens en informatie over alle factoren die van invloed zijn op jute en juteprodukten te helpen verzorgen.


1. Le Conseil prend toutes dispositions appropriées avec les organismes mentionnés au paragraphe 1 de l'article 14 pour contribuer à ce que des données et informations récentes et fiables soient disponibles sur tous les facteurs touchant le jute et les articles en jute.

1. De Raad treft alle regelingen die hij passend acht met de in artikel 14, eerste lid, vermelde organisaties, ten einde de beschikbaarheid van recente en betrouwbare gegevens en informatie over alle factoren die van invloed zijn op jute en juteprodukten te helpen verzorgen.


En vue de la mise en œuvre du présent Traité, les Parties contractantes garantissent que des données indexées soient disponibles concernant le contenu des systèmes automatisés nationaux d'identification dactyloscopique créés en vue de la prévention et de la poursuite de infractions pénales.

Ter uitvoering van dit Verdrag waarborgen de Verdragsluitende Partijen dat linkgegevens voor het bestand van de ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten opgezette nationale geautomatiseerde dactyloscopische identificatiesystemen voorhanden zijn.


En vue de la mise en œuvre du présent Traité, les Parties contractantes garantissent que des données indexées soient disponibles concernant le contenu des systèmes automatisés nationaux d'identification dactyloscopique créés en vue de la prévention et de la poursuite de infractions pénales.

Ter uitvoering van dit Verdrag waarborgen de Verdragsluitende Partijen dat linkgegevens voor het bestand van de ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten opgezette nationale geautomatiseerde dactyloscopische identificatiesystemen voorhanden zijn.


Spécifiquement pour Bruxelles, je remarque qu'à la demande de l' " Observatoire bruxellois pour la Sécurité et la Prévention de la Criminalité " , l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) et la VUB effectuent actuellement une recherche ayant pour objectif de produire une image la plus complète possible des données disponibles concernant la délinquance juvénile dans la Région de Bruxelles-Capitale.

Specifiek voor Brussel merk ik op dat het Nationaal Instituut voor cirminalistiek en criminologie (NICC) en de VUB momenteel in opdracht van het “Brussels Observatorium voor Veiligheid en Criminaliteitspreventie” een onderzoek voeren met de bedoeling om een zo volledig mogelijk beeld te schetsen van de gegevens die beschikbaar zijn op het niveau van de jeugddelinquentie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Cette méthode suppose toutefois que des données suffisamment fiables soient disponibles.

Een en ander vereist dat voldoende betrouwbare gegevens beschikbaar zijn.


Les mesures envisagées concernent également l’élimination des rejets en mer des captures non désirées, des plans de gestion à long terme fondés sur les meilleurs avis scientifiques disponibles, l’amélioration de la collecte et de la mise à disposition de données complètes et fiables pour l’élaboration des politiques.

De voorgestelde maatregelen betreffen ook de afschaffing van het terugwerpen van ongewenste vangsten, beheersplannen op lange termijn op basis van het beste beschikbare wetenschappelijke advies, het beter verzamelen en verstrekken van volledige en betrouwbare gegevens voor de uitstippeling van het beleid.


3° le fonctionnement du système de surveillance est assuré par le secrétariat du réseau de surveillance qui tente de sensibiliser les principales parties prenantes, les acteurs de terrain, les médecins généralistes, les neurologues et les sept centres universitaires à l'importance de la collaboration, entre autres afin de faire en sorte que des autopsies des cas suspects soient pratiquées et que des données complètes et qualitatives soient comm ...[+++]

3° de werking van het surveillancesysteem wordt verzekerd door het secretariaat van het surveillancenetwerk dat een samenwerking sensibiliseert tussen de belangrijkste actoren, van het terrein, de huisartsen, de neurologen en de zeven aangestelde universitaire centra, onder andere om de autopsies van de verdachte gevallen te verzekeren en om volledige en kwalitatieve gegevens te melden teneinde een betrouwbare, kwalitatieve en uniforme volgens internationale standaard surveillancerapportering te kunnen maken;


Une désagrégation par genre pourraît également être envisagée pour d'autres indicateurs, tels ceux relatifs à la cohésion sociale, pour autant que des données fiables soient disponibles.

Verdeling naar geslacht kan ook voor andere structurele indicatoren worden overwogen, zoals die van de sociale samenhang, mits deugdelijke gegevens beschikbaar zijn.


w