Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des dossiers concrets avaient » (Français → Néerlandais) :

À l'époque, plusieurs enquêtes de contrôle sur des dossiers concrets avaient déjà fait couler beaucoup d'encre.

In een aantal toezichtsonderzoeken over concrete dossiers is destijds heel wat inkt gevloeid.


À l'époque, plusieurs enquêtes de contrôle sur des dossiers concrets avaient déjà fait couler beaucoup d'encre.

In een aantal toezichtsonderzoeken over concrete dossiers is destijds heel wat inkt gevloeid.


Les dossiers concrets auxquels je travaille d’arrache-pied sont les suivants : (i) l’autonomisation des ESF en clusters indépendants ; (ii) la création de l’Agence spatiale interfédérale de Belgique (ISAB) ; (iii) la suppression du service public de programmation (SPP) Politique scientifique et la mise en place d'une direction générale de la Politique scientifique.

De concrete dossiers waaraan ik volop werk zijn : (i) de verzelfstandiging van de FWI in autonome clusters ; (ii) de oprichting van het Interfederaal Ruimtevaartagentschap ; (iii) de afschaffing van de programmatorische federale overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid en de oprichting van een directoraat-generaal Wetenschapsbeleid.


Lors de ces réunions, des dossiers concrets impliquant au moins deux des quatre pays concernés seront examinés.

Op deze vergaderingen zullen concrete dossiers besproken worden die minstens twee van de vier betrokken landen betreffen.


Vous avez évoqué à cet égard le Centre d'Études et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines (CEGES) comme organisme de recherche potentiel pour réaliser cette étude, en précisant que des discussions concrètes avaient déjà été menées et que vous en attendriez le résultat.

U sprak in dat verband van het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij (SOMA) als mogelijke onderzoeksinstelling om deze studie te verrichten, dat er ter zake al gesprekken waren gevoerd en dat u het resultaat daarvan verder zou afwachten.


Plusieurs mesures concrètes avaient déjà été prises au sein de ces deux institutions afin d'atteindre le quota légal de 3 %.

Voor die datum werden binnen beide instellingen al meerdere concrete maatregelen genomen om het wettelijk quotum van 3 % te halen.


Dans le cadre de ce projet, des projets communs sont mis sur pied aux fins d’échange international d’informations, d’harmonisation de la législation, de création d’une image commune concernant les groupes d’auteurs itinérants et leur approche, d’organisation de journées d’action commune et de mise en œuvre d’une coordination internationale concernant des dossiers concrets (par exemple via Joint Investigation Teams ou équipes d’enquête communes).

Binnen dit project worden gezamenlijke projecten opgezet in het kader van internationale informatie-uitwisseling, harmonisering en afstemming van wetgeving, opzetten van gezamenlijke beeldvorming rond rondtrekkende dadergroepen en de aanpak, opzetten van gezamenlijke actiedagen en het organiseren van internationale coördinatie in verband met concrete dossiers (bij voorbeeld via Joint Investigation Teams of gemeenschappelijke onderzoeksteams).


Toutefois, la Banque nationale a assuré qu'en fait, ces pays de l'Europe de l'Est s'occupaient essentiellement de leurs propres dossiers et avaient donc une incidence relativement faible sur les positions du groupe de vote belge dans tous les autres sujets qui ne sont pas liés directement à leurs dossiers.

In de Nationale Bank heeft men echter verzekerd dat die Oost-Europese landen eigenlijk in hoofdzaak bezig zijn met hun eigen dossiers en dus relatief weinig wegen op de standpunten van de Belgische stemgroep in alle andere materies die niet direct te maken hebben met hun dossiers.


4. Au sein de la cellule stratégique ont été engagés : 2 collaborateurs et 1 expert du cadre francophone, chargés du suivi de dossiers concrets, par rapport à 1 directeur, 3 experts et 1 collaborateur chargé de dossiers concrets, néerlandophones.

4. Binnen de beleidscel zijn er qua leden 2 inhoudelijke medewerkers en 1 expert van het Franstalige kader tewerkgesteld, tegenover 1 Nederlandstalige directeur, 3 Nederlandstalige experten en 1 inhoudelijk medewerker.


Il a retenu les entreprises qui avaient des dossiers concrets à faire débloquer auprès des autorités chinoises ou qui devaient signer des contrats ou des memorandums of understanding au cours de leur présence en Chine.

Alleen bedrijven met een concreet dossier, dat door onderhandelingen met de Chinese overheid kon worden gedeblokkeerd, mochten mee en bedrijven die tijdens hun bezoek aan China contracten of memorandums of understanding konden sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des dossiers concrets avaient ->

Date index: 2021-07-15
w