Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien immeuble
Bien immobilier
Crédit foncier
Crédit hypothécaire
Crédit immobilier
Directeur de l'acquisition de biens immobiliers
Directeur des investissements immobiliers
Directrice de l'acquisition de biens immobiliers
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Droit immobilier
Enregistrement des fonctions
Estimateur de biens immobiliers
Expert en évaluation de biens immobiliers
Impôt foncier
Impôt sur le revenu foncier
Négociateur en immobilier
Négociateur immobilier
Négociatrice en immobilier
Propriété immobilière
Précompte immobilier
Prêt immobilier
Prêt à la construction
Psychrobacter immobilis
évaluatrice de biens immobiliers

Vertaling van "des dossiers immobiliers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
estimateur de biens immobiliers | expert en évaluation de biens immobiliers | estimateur de biens immobiliers/estimatrice de biens immobiliers | évaluatrice de biens immobiliers

gecertificeerd taxateur onroerende zaken | taxateur onroerende goederen | taxateur onroerend goed | taxateur van onroerende goederen


directeur des investissements immobiliers | directrice de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers/directrice de l'acquisition de biens immobiliers

manager van eigendomsverwerving | property acquisitions manager | manager eigendomsoverdracht | manager verwerving van onroerend goed


négociateur immobilier | négociatrice en immobilier | agent immobilier/agente immobilier | négociateur en immobilier

makelaar onroerend goed | onroerendgoedmakelaar | onroerendgoedmakelaarster | vastgoedmakelaar


propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]




dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


crédit immobilier [ crédit foncier | crédit hypothécaire | prêt à la construction | prêt immobilier ]

krediet op onroerende goederen [ bouwlening | grondkrediet ]






impôt foncier [ impôt sur le revenu foncier | précompte immobilier ]

grondbelasting [ onroerende voorheffing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o faire l'expertise des dossiers immobiliers complexes (centrale nucléaire, bâtiments affectés à des bureaux, centre commercial, terminal gazier, églises, etc.) afin d'établir les différentes valeurs immobilières (valeurs vénales, valeurs de construction et locatives);

o de schatting van complexe dossiers inzake onroerende goederen (kerncentrale, gebouw bestemd voor kantoren, winkelcentrum, aardgasterminal, kerken, ...) teneinde de verschillende onroerende waarden vast te stellen (venale, constructie- en huurwaarden);


L'agent immobilier verse dans la Caisse des dépôts et consignations l'intégralité des sommes, quel qu'en soit le montant, qui n'ont pas été réclamées par l'ayant droit ou ne lui ont pas été versées dans les deux ans suivant la clôture du dossier dans le cadre duquel elles ont été reçues par l'agent immobilier.

Alle sommen ongeacht het bedrag ervan die door de gerechtigde niet zijn teruggevorderd, noch aan hem zijn overgemaakt twee jaar na de afsluiting van het dossier naar aanleiding waarvan zij door de vastgoedmakelaar werden ontvangen, worden door de vastgoedmakelaar in de Deposito- en Consignatiekas gestort.


La procédure d'examen d'une demande de reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles en vue d'exercer la profession d'agent immobilier est sanctionnée par une décision dûment motivée et est notifiée au demandeur dans les soixante jours à compter de la présentation d'un dossier complet par le demandeur.

De procedure voor de behandeling van een aanvraag tot wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties om het beroep van vastgoedmakelaar te mogen uitoefenen, wordt door een met redenen omkleed besluit afgesloten en wordt ter kennis gebracht van de aanvrager binnen een termijn van zestig dagen na de indiening van het volledige dossier door de aanvrager.


§ 1. Les ressortissants d'un Etat membre, qui sont titulaires d'un titre de formation visé à l'article 5, § 2, 1.a), répondant aux conditions fixées par le Roi et délivré en Belgique, peuvent demander à l'Institut professionnel des agents immobiliers via l'outil électronique fourni par la Commission européenne créant un dossier IMI :

§ 1. De onderdanen van een lidstaat die houder zijn van een opleidingstitel bedoeld in artikel 5, § 2, 1.a), die beantwoordt aan de voorwaarden bepaald door de Koning en werd afgeleverd in België, kunnen aan het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars vragen om, via het door de Commissie ter beschikking gestelde instrument dat een IMI-bestand aanmaakt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le dossier immobilier de l'Écho du mois de janvier 1995, Xavier Zech présentait l'immobilier comme un investissement aujourd'hui délaissé et il mentionnait :

In de vastgoedrubriek van « L'Écho » van januari 1995 beschrijft Xavier Zech het onroerend goed als een beleggingsvorm waarvoor nauwelijks nog interesse bestaat.


Dans le dossier immobilier de l'Écho du mois de janvier 1995, Xavier Zech présentait l'immobilier comme un investissement aujourd'hui délaissé et il mentionnait :

In de vastgoedrubriek van « L'Écho » van januari 1995 beschrijft Xavier Zech het onroerend goed als een beleggingsvorm waarvoor nauwelijks nog interesse bestaat.


Les actes et travaux projetés pour la réhabilitation et la rénovation du site qui font partie du dossier de demande d'adoption ou de modification du périmètre ne peuvent pas porter sur un bien immobilier inscrit sur la liste de sauvegarde, classé ou soumis provisoirement aux effets de classement, situé dans une zone de protection ou localisé dans un site repris à l'inventaire du patrimoine archéologique en vertu du Code wallon du P ...[+++]

De handelingen en werken die gepland zijn voor de sanering en renovatie van de locatie, die deel uitmaken van het aanvraagdossier om aanneming of wijziging van de omtrek mogen niet betrekking hebben op een onroerend goed opgenomen op de beschermingslijst, beschermd of voorlopig vallend onder de bescherming, gelegen in een beschermingsgebied of gelegen in een gebied dat opgenomen is in de inventaris van het archeologische erfgoed krachtens het Waals Wetboek van het Erfgoed of, in het Duitse taalgebied, op een onroerend goed dat het voorwerp uitmaakt van een beschermingsmaatregel krachtens de erfgoedwetgeving.


Afin d’obtenir un subventionnement de ces dossiers de revenu d’intégration, le SPP Intégration sociale demande, pour chaque dossier, une série de données concernant notamment l’identification du demandeur, les revenus mobiliers et immobiliers, les revenus de remplacement, .

Met het oog op een betoelaging van deze dossiers leefloon vraagt de POD Maatschappelijke Integratie per dossier een aantal gegevens op: gegevens betreffende identificatie aanvrager, roerende en onroerende inkomsten, vervangingsinkomsten,.


Ensuite, aux côtés des deux Communautés actives au Conservatoire, doivent également être associées au dossier tant la Région de Bruxelles-Capitale, compte tenu du rayonnement international de Bruxelles, que la Ville de Bruxelles, sur le territoire desquelles est sis ce complexe immobilier.

Vervolgens moeten naast de twee gemeenschappen die verbonden zijn met het Conservatorium, zowel het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wegens de internationale uitstraling van Brussel, en de stad Brussel, op wiens grondgebied het gebouw gevestigd is, bij het dossier worden betrokken.


- En vue de l'examen de la déclaration d'impôt, le vérificateur envoie à titre de préparation du dossier, une lettre au contribuable concerné pour lui demander des informations en ce qui concerne le loyer, le précompte immobilier, les frais d'études et les dépenses de loisirs.

- Met het oog op het onderzoek van de belastingaangifte stuurt de verificateur ter voorbereiding van het dossier een schrijven aan de betrokken belastingplichtige waarin hij inlichtingen vraagt over huishuur, onroerende voorheffing, studiekosten en uitgaven voor hobby's.


w