Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer l’architecture des données
Architecture de paysage
Architecture paysagiste
Architecture paysagère
Compte rendu des débats
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Consultation ouverte
Consultation publique
Contrôler l’architecture des données
Diffusion du PV des débats
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Enseignant-chercheur en architecture
Enseignante-chercheuse en architecture
Gérer l’architecture des données
Gérer l’architecture des données TIC
Intervention parlementaire
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Vertaling van "des débats d'architecture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administrer l’architecture des données | contrôler l’architecture des données | gérer l’architecture des données | gérer l’architecture des données TIC

bedrijfsgegevensinfrastructuur definiëren | ict-data-architectuur beheren | ict-gegevensarchitectuur beheren | ict-gegevensarchitectuur ontwerpen


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


enseignant-chercheur en architecture | enseignant-chercheur en architecture/enseignante-chercheuse en architecture | enseignante-chercheuse en architecture

docente bouwkunde hoger onderwijs | lector bouwkunde | docent architectuur hoger onderwijs | docent bouwkunde hoger onderwijs


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren


architecture de paysage | architecture paysagère | architecture paysagiste

landschapsarchitectuur


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission estime que cette question de technique ou d'architecture législative constitue un aspect important du débat sur l'amélioration de la réglementation et que cette question n'a pas encore fait l'objet d'une étude véritablement approfondie.

Dit vraagstuk betreffende de wetgevingstechniek of de wetgevingsarchitectuur is volgens de Commissie een belangrijk onderdeel van het debat over een betere regelgeving en een onderwerp dat nog niet volledig is uitgediept.


L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.

De evaluatie van de instrumenten en initiatieven van de eerste fase loopt nog, maar om de voorstellen die in 2010 moeten worden goedgekeurd op tijd te kunnen indienen, moet nu al grondig worden nagedacht en gediscussierd over de toekomstige structuur van het gemeenschappelijk asielstelsel, waarbij ook wordt gekeken naar mogelijkheden en onderwerpen die verder gaan dan het huidige systeem.


Tenant dûment compte des débats en cours dans les États membres et de l'avis des autres institutions de l'UE, ce document décrit des mesures concrètes qui pourraient être prises avant les élections européennes de 2019, ainsi qu'une série d'options pour les années suivantes, une fois l'architecture de l'Union économique et monétaire parachevée.

In de discussienota worden concrete stappen uiteengezet, rekening houdend met de debatten in de lidstaten en met de standpunten van de andere EU-instellingen, die tegen de Europese verkiezingen in 2019 kunnen worden gezet, en een reeks opties voor de komende jaren, wanneer de architectuur van de economische en monetaire unie zou worden voltooid.


Avec ce plan d'investissement, l’Union contribuera encore davantage à la mise en place de l'architecture mondiale pour le développement et à la gestion des migrations, deux thèmes centraux du débat qui aura lieu lors de la prochaine Assemblée générale des Nations unies.

Met het EIP levert de EU een verdere bijdrage aan de mondiale ontwikkelingsarchitectuur en het migratiebeheer, twee thema's die centraal zullen staan in de besprekingen tijdens de aanstaande Algemene Vergadering van de VN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce processus ne peut pas être réduit à un débat purement institutionnel : par le passé, l'Union européenne n'a que trop longtemps reporté les discussions portant sur les véritables problématiques auxquelles elle est confrontée. Elle a par trop souvent recouru à cette solution en cherchant refuge dans des débats d'architecture institutionnelle traitant des structures et des institutions de l'Union européenne.

Dit proces mag niet gereduceerd worden tot een louter institutioneel debat : de Europese Unie heeft in het verleden al te lang de echte vraagstukken waarvoor ze geplaatst staat, voor zich uitgeschoven door haar toevlucht te nemen tot institutioneel-architecturale debatten over de structuur en de instellingen van de Europese Unie.


Ce processus ne peut pas être réduit à un débat purement institutionnel : par le passé, l'Union européenne n'a que trop longtemps reporté les discussions portant sur les véritables problématiques auxquelles elle est confrontée. Elle a par trop souvent recouru à cette solution en cherchant refuge dans des débats d'architecture institutionnelle traitant des structures et des institutions de l'Union européenne.

Dit proces mag niet gereduceerd worden tot een louter institutioneel debat : de Europese Unie heeft in het verleden al te lang de echte vraagstukken waarvoor ze geplaatst staat, voor zich uitgeschoven door haar toevlucht te nemen tot institutioneel-architecturale debatten over de structuur en de instellingen van de Europese Unie.


M. Delpérée note, sur le plan de l'architecture institutionnelle, qu'un débat s'amorce afin de réduire le nombre d'arrondissements judiciaires dans notre pays.

De heer Delpérée merkt op dat er in verband met de institutionele structuur, een debat op gang komt om het aantal gerechtelijke arrondissementen in ons land te verminderen.


Afin d’alimenter le débat social sur l’avenir du Palais de justice, les idées des lauréats ainsi qu’une sélection d’autres idées intéressantes ont été présentées dans l’exposition Architecture for Justice.

Teneinde het maatschappelijk debat over de toekomst van het Justitiepaleis te voeden, werden de ideeën van de laureaten evenals een selectie van andere interessante ideeën voorgesteld in de tentoonstelling Architecture for Justice.


Non seulement la fondation s’occupe de l’entretien et de la gestion du pavillon, mais elle s’emploie également à promouvoir le débat sur l’architecture et l’urbanisme contemporains, à constituer un fonds documentaire sur Ludwig Mies van der Rohe et sur l’architecture moderne et contemporaine, et à organiser la remise des prix ainsi que des cours, des conférences, des expositions, des publications et des études dans son domaine d’activité.

Naast het behoud en het beheer van het paviljoen, heeft de stichting ook tot doel het debat over hedendaagse architectuur en urbanisme te bevorderen; een documentenarchief over Ludwig Mies van der Rohe en moderne en hedendaagse architectuur aan te leggen en prijsuitreikingen, cursussen, lezingen, tentoonstellingen, publicaties en onderzoeken over deze onderwerpen te organiseren.


Un processus de réforme budgétaire et administrative est en cours, une refonte des méthodes de travail de l'Assemblée générale se met en place, un débat sur l'éventuelle création d'une Agence des NU pour l'environnement est lancé, et le Secrétaire général vient d'initier une réflexion de fond sur l'architecture du développement.

De budgettaire en administratieve hervorming is aan de gang, de algemene Vergadering gaat nieuwe werkmethoden hanteren, er wordt van gedachten gewisseld over de eventuele oprichting van een VN-milieuagentschap en de secretaris-generaal is begonnen aan een grondig beraad over de ontwikkelingsarchitectuur.


w