Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des décisions sera désormais également » (Français → Néerlandais) :

Conformément à la décision n° 16/97 du 26 mars 1997 du Comité mixte de l'Espace économique européen (EEE) [5], la décision est désormais également applicable à tous les Etats signataires de l'EEE à compter du 1er décembre 1998.

Overeenkomstig het besluit van het Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte (EER) nr. 16/97 van 26 maart 1997 [5] is de beschikking sinds 1 december 1998 ook van toepassing in alle lidstaten van de EER.


Une plateforme informatique spécialisée (le registre des produits biocides) déjà utilisée à l'heure actuelle pour la présentation des demandes et pour l’enregistrement des décisions sera désormais également utilisée pour la diffusion des informations auprès du public.

Een speciaal IT-platform (het biocidenregister), dat momenteel voor de indiening van aanvragen en de registratie van besluiten wordt gebruikt, zal in het vervolg ook worden gebruikt voor de verspreiding van informatie onder het publiek.


Elle se prononce désormais également dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice, rend des décisions sur la coopération policière et judiciaire en matière pénale et traite des questions liées à la charte des droits fondamentaux.

Het doet nu ook uitspraken op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en neemt beslissingen over politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en kwesties die voortkomen uit het Handvest van de grondrechten.


La décision sera également appliquée aux demandeurs arrivés sur le territoire italien ou grec à partir du 15 avril 2015, date aux environs de laquelle sont survenus les événements tragiques qui ont amené le Conseil européen à décider de renforcer la solidarité et la responsabilité intérieures et à s'engager, en particulier, à accroître l’aide d’urgence accordée aux États membres situés en première ligne.

Het besluit zal ook van toepassing zijn op de verzoekers die sinds 15 april 2015 op het grondgebied van deze lidstaten zijn aangekomen. Het is rond die dag dat de tragische gebeurtenissen plaatsvonden die de Europese Raad ertoe hebben gebracht de interne solidariteit en verantwoordelijkheid te versterken en met name meer steun toe te zeggen voor de lidstaten in de frontlinie.


La plupart du temps, toute décision relative à des obligations alimentaires rendue dans un pays de l'Union sera désormais exécutoire dans un autre État membre sans qu'il faille passer par une procédure spéciale.

In de meeste gevallen is een beslissing over onderhoudsverplichtingen die in het ene EU‑land is gegeven, in het andere EU‑land uitvoerbaar zonder speciale procedure.


La contribution communautaire résultant de l'application du principe de non-profit, prévue à l'article 12, point c), de la présente décision, sera égale au «coût total éligible» moins la «contribution de tiers» et les «recettes générées par le projet».

De uit de toepassing van het non-profitbeginsel voortvloeiende communautaire bijdrage, zoals vermeld in artikel 12, onder c), van deze beschikking, zal gelijk zijn aan het verschil tussen de „totale subsidiabele kosten” enerzijds en de „bijdrage van derden” en „door het project gegenereerde ontvangsten” anderzijds.


La contribution communautaire résultant de l’application du principe de non-profit, prévue à l’article 12, point c), de la présente décision, sera égale au «coût total éligible» moins la «contribution de tiers» et les «recettes générées par le projet».

De uit de toepassing van het non-profitbeginsel voortvloeiende communautaire bijdrage, zoals vermeld in artikel 12, onder c), van deze beschikking, zal gelijk zijn aan het verschil tussen de „totale subsidiabele kosten” enerzijds en de „bijdrage van derden” en „door het project gegenereerde ontvangsten” anderzijds.


Il sera désormais rendu explicite que la limite générale de 0,9 pour cent de présence accidentelle d'OGM autorisés s'appliquera également aux produits biologiques.

In de nieuwe verordening wordt uitdrukkelijk bepaald dat de algemene grenswaarde van 0,9 procent voor de toevallige aanwezigheid van toegestane GGO’s ook voor biologische producten geldt.


Le Conseil a également approuvé, du côté communautaire: - l'Accord portant révision de la 4ème Convention ACP-CE qui sera signé le 4 novembre prochain à l'Ile Maurice en marge de la session du Conseil des Ministres ACP-CE et la décision de cette signature au nom de la Communauté, conjointement avec les représentants des Etats membres; - le Protocole à la Quatrième Convention ACP-CE consécutif à la suite de l'adhésion de l'Autriche ...[+++]

Van communautaire zijde hechtte de Raad ook nog zijn goedkeuring aan : - de Overeenkomst tot wijziging van de 4e ACS-EG-Overeenkomst van Lomé, die op 4 november a.s. op Mauritius zal worden ondertekend in de marge van de zitting van de ACS-EG-Raad van Ministers, en het besluit tot ondertekening van de Overeenkomst namens de Gemeenschap, te zamen met de vertegenwoordigers van de Lid-Staten ; - het Protocol bij de 4e ACS-EG-Overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, dat eveneens op 4 november a.s. op Mauritius zal worden onderteke ...[+++]


Ce l'est également par exemple pour les technologies de l'information et des communications, où l'accent sera désormais mis sur le développement de la nouvelle infrastructure de l'information, et où les activités viseront principalement à améliorer l'accès aux services et aux technologies, la facilité d'utilisation et le "best practice".

Hetzelfde geldt voor de informatie- en communicatietechnologie, waar het accent voortaan gelegd wordt op de ontwikkeling van de nieuwe informatie-infrastructuur en waar de activiteiten vooral gericht worden op het verbeteren van de toegang tot diensten en technologieën, gebruiksgemak en "best practice".


w