Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des dépenses administratives serait donc » (Français → Néerlandais) :

(5) Les dépenses administratives de la Commission seront liées directement aux dépenses opérationnelles, selon la logique de la gestion par activités, qui constitue déjà la base de l'établissement du budget annuel; elles seront donc incluses dans les crédits de chacune des quatre rubriques précédentes.

(5) de administratieve uitgaven van de Commissie worden rechtstreeks gekoppeld aan de beleidsuitgaven, volgens het beginsel van activiteitsgestuurd management op basis waarvan de jaarlijkse begroting wordt opgesteld, en worden daarom opgenomen in de kredieten in de vorige vier rubrieken.


* L'incidence des évolutions démographiques sur les soins de longue durée (avec les mêmes scénarios) serait d'autant plus forte que les pays concernés connaissent déjà des modes de prise en charge structurés, et donc des niveaux actuels de dépense déjà élevés (entre 1,5% et 3% du PIB).

* De gevolgen van de demografische ontwikkelingen (volgens dezelfde scenario's) voor de langdurige zorg zijn des te groter wanneer de betrokken landen reeds over gestructureerde zorg beschikken en momenteel reeds hoge uitgavenniveaus kennen (tussen de 1,5% en de 3% van het BBP).


Toutefois, il est à noter que l'essentiel des besoins trouvera son financement à partir des programmes Socrates, Leonardo da Vinci et MediaPlus et des dotations d'ores et déjà allouées à ces programmes, sans augmentation de ces enveloppes (sont concernés tant les crédits opérationnels des programmes que les crédits relatifs aux dépenses administratives; si un renforcement de ces crédits administratifs s'avérait nécessaire du fait du plan d'action, il y serait procédé p ...[+++]

Opgemerkt zij echter dat het merendeel van de kosten uit hoofde van de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en MediaPlus en de nu al aan deze programma's toegekende subsidies zal worden gefinancierd zonder dat de budgetten worden verhoogd (het betreft zowel de huishoudelijke kredieten van de programma's als de kredieten voor administratieve uitgaven; als een verhoging van deze administratieve kredieten wegens het actieplan noodzakelijk blijkt, zullen bedragen worden overgeschreven zonder dat dit gevolgen heeft voor de totale begro ...[+++]


Dans le cadre des compétences fédérales, je souhaitais donc savoir ce qui était fait, ou ce qu'il serait possible de mettre en place en matière d'accompagnement, d'incitant et d'avantages afin de favoriser le travail des personnes handicapées dans le cadre spécifique des administrations publiques locales.

Ik vernam graag wat er binnen het kader van de federale bevoegdheden gedaan wordt of gedaan kan worden op het stuk van begeleiding, stimuli en voordelen om de tewerkstelling van personen met een handicap bij de lokale overheidsdiensten te bevorderen. 1. Kan er gedacht worden aan een specifieke begeleiding of belastingregeling, bijvoorbeeld via de OCMW's, om de gemeenten te helpen jobs aan te bieden die geschikt zijn voor personen met een beperking?


Ce délai visé à l'article 354, CIR 92, endéans lequel l'administration fiscale peut établir la cotisation supplémentaire dans le chef du bénéficiaire ne dépend donc pas des délais applicables à la société qui a effectué les dépenses ou qui a accordé l'avantage mais des délais d'application pour l'imposition de l'avantage dans le ...[+++]

Deze in artikel 354, WIB 92 bedoelde termijn waarbinnen de belastingadministratie de aanvullende aanslag bij de verkrijger kan vestigen is derhalve niet afhankelijk van de termijnen die van toepassing zijn op de vennootschap die de kosten heeft gemaakt of het voordeel heeft toegekend, maar wel van de termijnen die van toepassing zijn voor de belasting van het voordeel in hoofde van de verkrijger.


3. Plutôt que de multiplier les démarches administratives inutiles en obligeant le conjoint/partenaire à créer un deuxième compte auprès de l'entreprise de titres-services, ne serait-il pas plus judicieux à l'avenir d'autoriser l'un des conjoints/partenaires à engager la totalité des dépenses, à concurrence du montant précité de 2.760 euros?

3. Zou het niet raadzaam zijn om in de toekomst toe te staan dat alle uitgaven, tot voormeld maximum van 2.760 euro door één van de partners wordt gedaan, in plaats van nodeloze administratieve rompslomp te creëren door de verplichting tot het aanmaken van een tweede account in hoofde van de partner bij het dienstenchequebedrijf?


Il serait me semble-t-il contre-productif d'annoncer l'intégralité des actions de contrôle que l'Administration envisage de mener car cela donnerait, a contrario, une information sur ce qui ne sera pas contrôlé, ce même si des contrôles non organisés centralement et donc portant sur d'autres problématiques fiscales sont toujours possibles dans la marge de 20 % la ...[+++]

Het zou - lijkt mij - contraproductief zijn om het geheel van de controleacties aan te kondigen die de Administratie voorziet uit te voeren want dit zou, integendeel, informatie geven over wie niet gecontroleerd zal worden, en dit hoewel controles die niet centraal georganiseerd worden en die dus een andere fiscale problematiek behandelen altijd mogelijk zijn in de marge van 20 % waarover de operationele diensten beschikken voor plaatselijke selecties of voor controles op basis van externe factoren (klachten, inlichtingen uit gerechtsdossiers, enzovoort).


Dès lors, la possession d'un diplôme reconnu notamment par une université européenne serait donc suffisante pour prouver la connaissance d'une langue et ainsi être candidat à un poste dans l'administration publique locale, en vertu de l'arrêt du 6 juin 2000 (C-281/98) de la Cour européenne de Justice. 1. Confirmez-vous la position prise par la Commission européenne?

Overeenkomstig het arrest van 6 juni 2000 (C-281/98) van het Europees Hof van Justitie zou een door een Europese universiteit erkend diploma bijgevolg volstaan om de talenkennis te bewijzen en zich kandidaat te stellen voor een betrekking bij een lokaal openbaar bestuur. 1. Bevestigt u het standpunt van de Europese Commissie?


Par exemple, l’ensemble de base d’EPSAS serait applicable à toutes les entités publiques et, compte tenu de l’importance relative, devrait couvrir la majeure partie des dépenses du secteur des administrations publiques dans les États membres de l’UE.

Zo moeten de kern-EPSAS van toepassing zijn op alle overheidsentiteiten en, met inachtneming van de relevantie, de meeste uitgaven van de overheidssector in de lidstaten bestrijken.


Si nécessaire, il serait possible d'inscrire des crédits au budget après 2013 pour couvrir les dépenses d'assistance technique et administrative nécessaires à la gestion des actions non encore terminées au 31 décembre 2013.

Indien noodzakelijk kunnen in de begroting na 2013 kredieten worden opgenomen ter dekking van kosten voor technische en administratieve bijstand om het beheer van acties die op 31 december 2013 nog niet zijn afgerond, mogelijk te maken.


w