Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler des dépenses
Crédit d'intervention
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Dépenses accessoires
Dépenses annexes
Dépenses d'exploitation
Dépenses de fonctionnement
Dépenses imprévues
Dépenses operationnelles
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Faux-frais
Frais accessoires
Frais divers
Garder une trace des dépenses
Inspecter les dépenses d'un gouvernement
Pièce justificative de dépenses

Vertaling van "des dépenses restait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]




dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

overheidsuitgaven voor het onderwijs


dépenses de fonctionnement | dépenses d'exploitation | dépenses operationnelles

exploitatiekosten


dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers

bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven


inspecter les dépenses d'un gouvernement

overheidsbestedingen inspecteren | overheidsuitgaven inspecteren




garder une trace des dépenses

budget beheren | uitgaven bijhouden


pièce justificative de dépenses

bewijsstuk van uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le plan des recettes, l'amélioration de la situation était due à la conjoncture favorable et à la plus grande efficacité du système fiscal, tandis que la croissance des dépenses restait très inférieure à celle du PIB nominal.

Aan de ontvangstenzijde weerspiegelde dit de gunstige conjunctuuromstandigheden en de verbeterde belastinginning, terwijl de groei van de uitgaven aanzienlijk onder de nominale groei van het bbp bleef.


Dans les cas où le contrôle a pu être effectué, l'imputation des dépenses personnelles était correcte et restait dans les limites du maximum autorisé.

Waar de controle wél mogelijk was, gebeurde de aanrekening van de persoonlijke uitgaven correct en bleef deze binnen het toegelaten maximum.


Dans son rapport annuel, la Cour des comptes a confirmé qu'en 2011, le taux global d'erreur quantifiable pour les dépenses de l'Union restait stable, à un niveau inférieur à 4 %.

De Rekenkamer bevestigt in haar jaarrapport dat het totale gekwantificeerde foutenpercentage voor de EU-uitgaven in 2011 stabiel bleef onder de 4 %.


Le Conseil a toutefois estimé qu’il restait à faire pour ramener les dépenses totales dans les limites du plafond budgétaire et y est parvenu par l’intermédiaire d’une réduction globale très modeste des engagements portant sur les chapitres restants, accords de pêche internationaux inclus, par exemple.

De Raad was echter van mening dat er toch mogelijkheden waren om de totale uitgaven binnen het begrotingsplafond te houden en wilde dit doen door middel van een zeer bescheiden algehele verlaging van de vastleggingen voor de overige hoofdstukken, bijvoorbeeld voor internationale visserijovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les paiements en espèces ont temporairement augmenté dans la plupart des pays, ce qui s'explique probablement par le désir d'utiliser les pièces et billets en euro et de dépenser ce qui restait de monnaie nationale.

In de meeste landen was sprake van een tijdelijke stijging van het aantal contante transacties, waarschijnlijk als gevolg van de wens om het eurogeld te gebruiken en het resterende nationale geld uit te geven.


Sur le total des dépenses consacrées aux mesures relatives au marché du travail, qui s'élevaient globalement dans l'Union à 3,5% du PIB en 1993, 60% allaient aux allocations-chômage et 10% de plus environ aux mesures concernant la préretraite. Il ne restait donc que 30% pour les mesures actives.

In de Unie werd in 1993 van de totale uitgaven ten behoeve van het arbeidsmarktbeleid van ca. 3,5% van het BBP, 60% besteed aan werkloosheidsuitkeringen en nog eens zo'n 10% aan uitkeringen in verband met vervroegde uittreding, waardoor 30% overbleef voor actieve maatregelen.


Dans sa réponse, si la ministre communiquait parfaitement les chiffres relatifs à la répartition par arrondissement ainsi que l'origine des recettes, au niveau du fonctionnement et plus particulièrement du financement, elle restait fort vague tout en reconnaissant l'accroissement prévisible des dépenses du fonds.

In haar antwoord was de minister heel duidelijk over de verdeling per arrondissement en over de herkomst van de inkomsten. Wat de werking en meer bepaald de financiering betreft, bleef ze echter bijzonder vaag, maar erkende ze wel dat de uitgaven van het fonds zouden toenemen.


w