Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des efforts importants soient réalisés " (Frans → Nederlands) :

- les jeunes défavorisés, quel que soit le diplôme qu'ils ont obtenu, qui, en raison de la spécificité du secteur, ne reçoivent pas suffisamment de chances, sans que des efforts ne soient réalisés préalablement en matière de formation adéquate et finalisée;

- kansarme jongeren, ongeacht het behaalde diploma, die gezien de specificiteit van de sector niet aan bod komen zonder dat voorafgaandelijk een bijzondere inspanning wordt geleverd inzake aangepaste en gerichte scholing;


Le ministre a souhaité aussi que des efforts importants soient accomplis dans le secteur des soins à domicile, afin, d'une part, de réduire le montant des tickets modérateurs pour certaines catégories d'honoraires forfaitaires visant les patients lourdement dépendants en soins, et d'autre part, de supprimer le ticket modérateur lié aux frais de déplacements, qui est actuellement toujours à charge des patients palliatifs.

Verder heeft de minister ernaar gestreefd dat er grote inspanningen worden geleverd in de sector van de thuisverpleging, zodat het remgeld voor bepaalde categorieën van forfaitaire honoraria die gelden voor patiënten die zwaar zorgbehoevend zijn, kan worden verminderd en dat het remgeld dat verband houdt met de verplaatsingskosten, dat palliatieve patiënten tot op heden nog steeds moeten betalen, kan worden afgeschaft.


— que des efforts importants soient entrepris en vue de lutter contre les représentations stéréotypées des rôles qui se traduisent par une orientation scolaire des filles vers des filières souvent peu valorisées et des choix professionnels restreints pour les femmes.

— dat er serieuze inspanningen geleverd dienen te worden voor de bestrijding van de stereotiepe rolmodellen die zich vertalen in een doorstroming van de meisjes naar vaak weinig gevaloriseerde richtingen in het onderwijs en beperkte beroepskeuzes voor de vrouwen.


D’après le profil des âges (environ 40% des médecins-conseils sont âgés de plus de 50 ans), il apparaît clairement qu’au cours des prochaines années il faudra faire un effort important pour réaliser les remplacements nécessaires, certainement au vu des problèmes actuellement rencontrés au niveau des recrutements.

Uit het leeftijdsprofiel (ongeveer 40 % meer dan 50 jaar) blijkt duidelijk dat de komende jaren een belangrijke inspanning moet worden geleverd om in de nodige vervangingen te voorzien, zeker gelet op de reeds bestaande moeilijkheden op het vlak van de recrutering.


Tout en reconnaissant que ces projections partent de l'hypothèse de politiques inchangées, la Commission s'attend, dans ses prévisions d'automne pour 2017, à ce que ni l'objectif intermédiaire fixé pour le déficit nominal, ni l'effort budgétaire recommandé ne soient réalisés;

Deze schattingen gaan weliswaar uit van een ongewijzigd beleid, maar volgens de prognose van de Commissie voor 2017 zal noch de tussentijdse nominale tekortdoelstelling, noch de aanbevolen begrotingsinspanning worden gehaald;


Comment les Européens et les partenaires arabes pourraient-ils s'associer pour faire en sorte que soient respectés les préambules de l'Accord, en vertu desquels un effort doit être réalisé concernant deux fondements, à savoir la démocratie et le respect des droits de l'homme ?

Hoe kunnen de Europeanen en de Arabische partners er samen voor zorgen dat de preambules van de overeenkomst worden nageleefd, op grond waarvan inspanningen moeten worden gedaan inzake democratie en eerbiediging van de mensenrechten ?


En ce qui concerne les demandes relatives aux régimes de soutien dans le secteur vitivinicole au titre des articles 46 et 47 du règlement (UE) no 1308/2013, il importe que les contrôles soient réalisés à tout moment au cours de la période mentionnée à l’article 97, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (UE) no 1306/2013.

Bij aanvragers van steun in het kader van de steunregelingen in de wijnsector uit hoofde van de artikelen 46 en 47 van Verordening (EU) nr. 1308/2013, moeten die controles worden uitgevoerd op een tijdstip binnen de in artikel 97, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 aangegeven periode.


Pour que les objectifs du présent règlement soient réalisés, il importe que la Communauté contribue au financement des activités nécessaires à la mise en œuvre de politiques dans le domaine de l'accréditation et de la surveillance du marché.

Met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening moet de Gemeenschap bijdragen in de financiering van activiteiten die nodig zijn om het beleid op het gebied van accreditatie en markttoezicht uit te voeren.


Étant donné que les progrès réalisés pour atteindre les objectifs du plan d'action eEurope varient au niveau tant de leur rapidité que de leur ampleur, les États membres ont demandé que des efforts supplémentaires soient faits.

Aangezien de vooruitgang op weg naar de eEurope-doelstellingen qua snelheid en omvang verschilt, hebben de lidstaten verzocht om extra inspanningen.


Je souligne en outre que l'Office des étrangers réalise des efforts importants pour prendre une décision dans un délai raisonnable concernant les étrangers qui invoquent la procédure 9ter.

Voorts wil ik er de aandacht op vestigen dat de DVZ harde inspanningen levert om voor de vreemdelingen die zich beroepen op de procedure 9ter, binnen een redelijk termijn een beslissing te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des efforts importants soient réalisés ->

Date index: 2022-09-11
w