Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des efforts supplémentaires soient encore » (Français → Néerlandais) :

La secrétaire d'État ne nie pas que des efforts supplémentaires soient demandés aux départements et aux fonctionnaires concernés, mais elle estime qu'étant donné que les décisions seront mieux étayées, les opérations de « réparation » requises seront moins nombreuses et les « clients » mieux servis.

De staatssecretaris ontkent niet dat extra inspanningen worden gevraagd aan de betrokken departementen en ambtenaren, maar meent dat, door het feit dat beslissingen beter onderbouwd zijn, minder « hersteloperaties » vereist zijn en dat de « klanten » beter worden bediend.


La conduite de la politique économique a été satisfaisante bien que des efforts supplémentaires soient recommandés.

Het economisch beleid was bevredigend, hoewel bijkomende inspanningen aanbevolen zijn.


La secrétaire d'État ne nie pas que des efforts supplémentaires soient demandés aux départements et aux fonctionnaires concernés, mais elle estime qu'étant donné que les décisions seront mieux étayées, les opérations de « réparation » requises seront moins nombreuses et les « clients » mieux servis.

De staatssecretaris ontkent niet dat extra inspanningen worden gevraagd aan de betrokken departementen en ambtenaren, maar meent dat, door het feit dat beslissingen beter onderbouwd zijn, minder « hersteloperaties » vereist zijn en dat de « klanten » beter worden bediend.


Un effort supplémentaire est encore prévu en 2008, dans le cadre du « management du changement », afin de garantir le bon fonctionnement et la bonne acceptation de l’application.

Er wordt nog een extra inspanning voorzien in 2008 in het kader van het “change management” zodat de goede werking en aanvaarding verzekerd worden.


Art. 6. En outre, un effort supplémentaire de 0,025 p.c. sera réservé pour les jeunes de moins de 26 ans en application de la convention collective de travail "emplois tremplins" (127833/CO/221 - pas encore publiée) conclue le 24 juin 2015 au sein de la Commission paritaire des employés de l'industrie papetière.

Art. 6. Bovendien zal een bijkomende inspanning van 0,025 pct. voorbehouden worden voor de jongeren die nog geen 26 jaar zijn in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst "ingroeibanen" (127833/CO/221- nog niet gepubliceerd) afgesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid op 24 juni 2015.


Art. 6. En outre, un effort supplémentaire de 0,025 p.c. sera réservé pour les jeunes de moins de 26 ans en application de la convention collective de travail "emplois tremplins" (127832/CO/129 - pas encore publiée) conclue le 24 juin 2015 au sein de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons.

Art. 6. Bovendien zal een bijkomende inspanning van 0,025 pct. voorbehouden worden voor de jongeren die nog geen 26 jaar zijn in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst "ingroeibanen" (127832/CO/129 - nog niet gepubliceerd) afgesloten in het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton op 24 juni 2015.


Les employeurs confirment leur engagement et s'impliqueront pour que d'autres efforts soient encore fournis ainsi que visé dans l'exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations.

De werkgevers bevestigen hun engagement en zullen er voor ijveren om nog verdere inspanningen te leveren zoals beoogd in de uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact.


Les derniers chiffres nous permettant de comparer la situation belge avec les autres pays européens semblent encourageants, bien que des efforts soient encore à réaliser.

De recentste cijfers waarmee de situatie in België kan worden vergeleken met die van de andere Europese landen zijn bemoedigend, maar er is nog werk aan de winkel.


La Cour des comptes attire par conséquent l'attention sur la nécessité de fournir des efforts supplémentaires pour que les délais de transmission des comptes annuels soient respectés, afin de se préparer aux délais encore plus stricts imposés par la loi du 22 mai 2003.

Het Rekenhof vestigt bijgevolg de aandacht op de noodzaak extra inspanningen te leveren om de termijnen voor het overzenden van de jaarrekeningen in acht te nemen en zich zo voor te bereiden op de nog striktere termijnen die de wet van 22 mei 2003 oplegt.


Je pense dès lors qu’un effort supplémentaire doit être réalisé pour que les statistiques et les indicateurs soient publiés à temps.

Ik meen dan ook dat er een bijkomende inspanning moet worden gedaan om de statistieken en indicatoren tijdig te publiceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des efforts supplémentaires soient encore ->

Date index: 2021-05-23
w