Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Businesseurope
Confédération des entreprises européennes
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Profonde
Présenter un artiste à des employeurs potentiels
Surplomb
Syndicat patronal
UNICE
Union des industriels et employeurs européens
Union des industries de la Communauté européenne
Verticale

Vertaling van "des employeurs antérieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


Confédération de l'industrie et des employeurs des Pays-Bas | Confédération Néerlandaise des Industries et des Employeurs

VNO-NCW [Abbr.]


Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe | Union des industriels et employeurs européens | Union des industries de la Communauté européenne | UNICE [Abbr.]

Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | UNICE [Abbr.]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Colpocèle antérieure Cystocèle avec urétrocèle Prolapsus vaginal (paroi antérieure) SAI

cystokèle met urethrokèle | prolaps van (voorste) vaginawand NNO


Béance occlusale dentaire (antérieure) (postérieure) Déviation médiane de l'arcade dentaire Distocclusion Mésiocclusion Occlusion linguale postérieure des dents inférieures Supra-alvéolie (antérieure) (postérieure) Surocclusion:horizontale | profonde | verticale | Surplomb

achterste linguale-occlusie van tanden van onderkaak | disto-occlusie | kruisbeet (achterste)(voorste) | mesio-occlusie | middellijndeviatie van tandboog | open beet (achterste)(voorste) | overbeet (overmatig) | diep | overbeet (overmatig) | horizontaal | overbeet (overmatig) | verticaal | overjet


présenter un artiste à des employeurs potentiels

artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.3. Employeur actuel L'employeur de l'affilié au 1 octobre 2006, ainsi que l'employeur antérieur de l'affilié pour autant que l'employeur actuel soit issu ou ait été impliqué dans une opération de restructuration, fusion, scission,.

3.3. Huidige werkgever De werkgever van de aangeslotene op 1 oktober 2006 alsook de vorige werkgever van de aangeslotene voor zover de huidige werkgever voorkomt uit of betrokken was bij een operatie als herstructurering, fusie, splitsing,.


Par " employeur actuel" , il faut entendre : l'employeur de l'affilié au 1 octobre 2006, ainsi que l'employeur antérieur de l'affilié pour autant que l'employeur actuel soit issu ou ait été impliqué dans une opération de restructuration, fusion, scission,.

Onder " huidige werkgever" wordt verstaan : de werkgever van de aangeslotene op 1 oktober 2006 alsook de vorige werkgever van de aangeslotene voor zover de huidige werkgever voortkomt uit of betrokken was bij een operatie als herstructurering, fusie, splitsing,.


Et en 1995, elle ne recevra que la moitié du pécule de vacances, bien qu'elle ne puisse plus percevoir de pécule de vacances d'un employeur antérieur, parce qu'elle a chômé en 1994.

In 1995 krijgt ze slechts 1/12 van het vakantiegeld ondanks het feit dat ze geen vakantiegeld meer kan ontvangen van een vroegere werkgever daar ze in 1994 werkloos was.


Ces trois exemples montrent que, dans le régime des pensions, il y a pas mal de gens qui ne perçoivent pas de pécule de vacances ou qui ne perçoivent qu'un pécule de vacances partiel, alors qu'ils ne peuvent en percevoir non plus de leur employeur antérieur.

Deze drie voorbeelden duiden aan dat er heel wat mensen in de pensioenregeling geen of slechts een gedeeltelijk vakantiegeld ontvangen ondanks het feit dat ze evenmin vakantiegeld kunnen ontvangen van hun vorige werkgever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour inciter ces employeurs antérieurs à fournir à temps au SdPSP la totalité des données nécessaires à la constitution des dossiers de pension?

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om deze “ vorige werknemers ” uit de overheidssector ertoe te bewegen de nodige gegevens voor het opstellen van pensioendossiers tijdig en volledig over te maken aan PDOS ?


Les deux documents doivent être fournis par les employeurs antérieurs.

Beide documenten moeten worden aangeleverd door de vorige werkgevers.


Dans les dispositions générales (Section 1 , art. 14 à 20), sont exposés la nomination en tant que stagiaire, l'éventuelle période de préavis chez des employeurs antérieurs, le report de l'entame du stage, l'échelle de traitement applicable et la réglementation applicable au stagiaire.

Bij de algemene bepalingen (Afdeling 1, art. 14 tot 20) worden de benoeming als stagiair, de eventuele opzegperiode bij eerdere werkgevers, het uitstel tot het aanvatten van de stage, de van toepassing zijnde weddeschaal en de op de stagiairs van toepassing zijnde regelgeving uiteengezet.


Par " employeur actuel" , il faut entendre : l'employeur de l'affilié au 1 octobre 2006, ainsi que l'employeur antérieur de l'affilié pour autant que l'employeur actuel soit issu ou ait été impliqué dans une opération de restructuration, fusion, scission,.

Onder " huidige werkgever" wordt verstaan : de werkgever van de aangeslotene op 1 oktober 2006 alsook de vorige werkgever van de aangeslotene voor zover de huidige werkgever voortkomt uit of betrokken was bij een operatie als herstructurering, fusie, splitsing,.


L'employeur de l'affilié ainsi que l'employeur antérieur de l'affilié pour autant que l'employeur actuel soit issu ou ait été impliqué dans une opération de restructuration, fusion, scission.

De werkgever van de aangeslotene alsook de vorige werkgever van de aangeslotene voor zover de huidige werkgever voorkomt uit of betrokken was bij een operatie als herstructurering, fusie, splitsing.


« En outre, lorsque le congé est donné par l'employeur, toute période antérieure d'occupation que l'ouvrier a effectuée en tant qu'intérimaire chez l'employeur en qualité d'utilisateur entre en ligne de compte pour le calcul de l'ancienneté pour autant que cet engagement suive la période de travail intérimaire et pour autant que la fonction exercée chez l'employeur soit identique à celle exercée en qualité d'intérimaire».

« Wanneer de opzegging wordt gegeven door de werkgever, komt bovendien elke vroegere periode die de werknemer als uitzendkracht bij de werkgever heeft gewerkt als gebruiker, in aanmerking voor de berekening van de anciënniteit, voor zover de indienstneming volgt op de periode van uitzendarbeid en voor zover de werknemer voor dezelfde functie in dienst wordt genomen als die welke hij als uitzendkracht heeft uitgeoefend».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des employeurs antérieurs ->

Date index: 2025-02-15
w