Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Effectuer des enquêtes internes
Enquête de conjoncture
Enquête expérimentale
Enquête par sondage
Enquête parlementaire
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête précensitaire
Enquête sur échantillon
Enquête économique
Enquête-pilote
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Faire des enquêtes internes
Mener à bien des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes internes
Superviser des enquêtes de terrain

Traduction de «des enquêtes beaucoup » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

proefenquete | proefenquête | proefondervindelijke enquête | proefonderzoek


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


enquête par sondage | enquête précensitaire | enquête sur échantillon

steekproefenquête


enquête parlementaire

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


superviser des enquêtes de terrain

veldenquêtes opvolgen | veldonderzoeken volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite d'une première enquête réalisée en l'an 2000 au sein de certains groupes d'experts de la Commission qui comptaient en moyenne seulement 13,5% de femmes, une deuxième enquête, beaucoup plus complète, a été menée en 2001.

In 2000 is een eerste onderzoek naar een aantal werkgroepen van deskundigen van de Commissie verricht, waaruit naar voren kwam dat gemiddeld slechts 13,5 % van de leden vrouwen waren. In 2001 volgde een tweede, veel uitgebreider onderzoek.


La réforme des procédures pénales en 2010 s’est également accompagnée d'une réorganisation structurelle des enquêtes policières, d’une extension des activités d’enquête à un nombre beaucoup plus important de fonctionnaires de police, ainsi que de l'organisation d'actions de formation et de la mise à disposition d'équipements à cette fin.

In 2010 werden bij de hervorming van het strafprocesrecht de politieonderzoeken structureel gereorganiseerd, kreeg een veel grotere groep politieambtenaren onderzoekstaken en werd er voorzien in de nodige opleiding en uitrusting.


Une enquête effectuée par la Commission en novembre 2001 a montré que pour un utilisateur résidentiel type (20 heures d'utilisation en dehors des heures de pointe), le coût mensuel se situe entre 10 et 20 euros pour l'offre la plus avantageuse dans la plupart des États membres, redevances téléphoniques comprises. Ainsi, pour un possesseur de PC, l'accès à l'internet représente désormais un coût marginal très faible, tout en demeurant significativement plus élevés qu'aux Etats-Unis. De même, les coûts sont beaucoup ...[+++]

Een onderzoek van de Commissie in november 2001 komt tot de conclusie dat voor een typische thuisgebruiker (d.w.z. zo'n 20 uur per maand, buiten de piekuren) de maandelijkse kosten thans in de meeste lidstaten tussen 10 en 20 euro bedragen, met inbegrip van de oproepkosten, bij de goedkoopste aanbieder. De marginale kosten voor Internet-toegang voor een PC-bezitter zijn dus klein geworden, maar blijven nog steeds duidelijk hoger dan in de Verenigde Staten. Zij zijn ook veel hoger voor breedband-Internet-toegang.


Ces affaires demandent une enquête beaucoup plus approfondie.

Die zaken moeten veel grondiger worden onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces chiffres doivent être interprétés avec prudence car les enfants de la première cohorte sont (au moment de l'enquête) beaucoup plus âgés (environ cinq à huit ans) que ceux des cohortes plus récentes, et l'âge de l'enfant a également une incidence sur la modalité d'hébergement choisie:

Die cijfers moeten wel voorzichtig worden geïnterpreteerd, want de kinderen in de eerste cohorte zijn (op het moment van de bevraging) veel ouder (ongeveer vijf à acht jaar) dan die in de recentere cohortes, en de leeftijd van het kind heeft ook een invloed op de gekozen verblijfsregeling :


Ces affaires demandent une enquête beaucoup plus approfondie.

Die zaken moeten veel grondiger worden onderzocht.


S'agissant des éléments qui peuvent déclencher une enquête, le manuel explique plus en détail les lignes directrices de la Commission de 2009 - ainsi que la résolution du Conseil du 4 décembre 1997 sur les mesures à adopter en matière de lutte contre les mariages de complaisance[13] - traitant de l'application de critères indicatifs, les «indices d'abus», afférents à des caractéristiques censées être constatées beaucoup plus fréquemment dans les couples fictifs que dans les couples authentiques.

Ten aanzien van mogelijke aanleidingen tot onderzoek geeft het handboek een nadere uitwerking van de richtsnoeren van de Commissie van 2009 — en de resolutie van de Raad van 4 december 1997 betreffende maatregelen ter bestrijding van schijnhuwelijken[13] — wat betreft de toepassing van indicatieve criteria en aanwijzingen voor misbruik in verband met gedragingen waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat die bij echtgenoten in een schijnhuwelijk significant vaker voorkomen dan bij bonafide echtparen.


D'après l'Enquête 2005 sur les forces de travail, moins de 2 % des citoyens de l'Union européenne vivraient et travailleraient dans un autre État membre – une proportion qui n'a pas beaucoup varié au cours de ces trente dernières années.

In 2005 raamde de arbeidskrachtenenquête het percentage EU-burgers dat in een andere lidstaat woont en werkt op minder dan 2% – een percentage dat de afgelopen 30 jaar niet significant is gewijzigd.


Les premiers résultats d'une enquête nationale menée par l'Institut scientifique de la santé publique en collaboration avec le laboratoire de référence pour les MSRA (ULB, Erasme, Bruxelles) nous apprennent que la bactérie d'hôpital progresse beaucoup plus vite que prévu et que les chiffres y relatifs sont beaucoup plus mauvais qu'on ne le supposait.

De eerste resultaten van een nationaal onderzoek, dat het Wetenschappelijk Instituut voor volksgezondheid uitvoert in samenwerking met het referentielabo voor MSRA (ULB, Erasmus, Brussel), leren ons dat de ziekenhuisbacterie veel sneller oprukt dan verwacht en dat de cijfers hieromtrent veel slechter zijn dan werd vermoed.


J'aimerais savoir si la ministre de la Justice est au courant des enquêtes de la Sûreté de l'État dans les dossiers « Sofia » et « Lebbe » et de la troisième enquête qui n'a pas été communiquée et qui serait beaucoup plus critique que les deux autres.

Graag had ik van de minister van Justitie vernomen of zij kennis heeft van de onderzoeken van de Staatsveiligheid in de dossiers `Sofia' en `Lebbe' en van het derde niet medegedeelde onderzoek, dat veel kritischer zou zijn dan de twee andere.


w