Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Effectuer des enquêtes internes
Enquête de conjoncture
Enquête expérimentale
Enquête parlementaire
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête économique
Enquête-pilote
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Faire des enquêtes internes
Forme modale
Fractionnement modal
Gérer la logistique multi-modale
Mener à bien des enquêtes internes
Méthode modale
Réaliser des enquêtes internes
Répartition du trafic
Répartition modale
Technique modale
Ventilation du trafic

Traduction de «des enquêtes modal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forme modale | méthode modale | technique modale

modaal systeem | modale vorm


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

proefenquete | proefenquête | proefondervindelijke enquête | proefonderzoek


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


fractionnement modal | répartition du trafic | répartition modale | ventilation du trafic

verkeersstroomdeling


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


enquête parlementaire

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]


gérer la logistique multi-modale

multimodale logistiek toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tableau reprenant les résultats des enquêtes modal split, réalisées dans les gares, est joint en annexe (L'annexe peut être consultée au greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires)).

In bijlage vindt u de tabel met de resultaten van de onderzoeken over het modal split, die in de stations werden afgenomen (De bijlage ligt ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen)).


1.La répartition modale des déplacements domicile-lieu de travail des travailleurs est fixée à l'aide des données administratives existantes ou à l'aide d'une enquête spécifique.

1.De modale verdeling van de woon-werkverplaatsingen van de werknemers wordt bepaald aan de hand van de bestaande administratieve gegevens of aan de hand van een specifieke bevraging.


Considérant que, parmi ces mesures d'accompagnement, le stationnement en voirie et hors voirie joue un rôle déterminant dans la réussite du projet, notamment parce que plusieurs enquêtes (CETUR et Enquête nationale de mobilité des ménages) ont démontré que le fait de disposer d'un emplacement de stationnement à destination constitue un élément fondamental du choix modal en faveur de l'automobile pour le déplacement domicile-travail ...[+++]

Overwegende dat onder deze begeleidende maatregelen het stationeren op en buiten de wegeninfrastructuur een bepalende rol speelt voor het welslagen van het project, inzonderheid omdat diverse enquêtes (CETUR en nationale enquête over de mobiliteit van de gezinnen) aangetoond hebben dat het ter bestemming over een parkeerplaats beschikken een fundamenteel gegeven is in de modale keuze ten gunste van de auto in het woonwerkverkeer;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que, parmi ces mesures d'accompagnement, le stationnement en voirie et hors voirie joue un rôle déterminant dans la réussite du projet, notamment parce que plusieurs enquêtes (CETUR et Enquête nationale de mobilité des ménages) ont démontré que le fait de disposer d'un emplacement de stationnement à destination constitue un élément fondamental du choix modal en faveur de l'automobile pour le déplacement domicile-travail ...[+++]

Overwegende dat onder deze begeleidende maatregelen het stationeren op en buiten de wegeninfrastructuur een bepalende roi speelt voor het welslagen van het project, inzonderheid omdat diverse enquêtes (CETUR en nationale enquête over de mobiliteit van de gezinnen) aangetoond hebben dat het ter bestemming over een parkeerplaats beschikken een fundamenteel gegeven is in de modale keuze ten gunste van de auto in het woon-werkverkeer;


- Auditions d'experts 2012/2013-0 Audition de : - M. Patrizio Grillo, DG Move de la Commission européenne, - M. Chris Carr, European Railway Agency, - M. Robert Rumping, European Railway Agency Recommandation 1.20.- ERA.- OEAIF.- Ouverture du marché.- Interopérabilité.- Directives 2004/49/CE et 2008/57/CE.- STI. - Transparence.- Directives 2008/68/CE et 2010/35/UE.- OTIF.- UIC.- Catastrophe ferroviaire de Viareggio.- Systèmes ATP et TBL1+.- Accident de Buizingen.- SSICF.- Moyens (personnel, budget).- Rapports d'enquête tardifs.- Relation avec la Justice.- Procédure (manuel, instructions).- Contrôle.- Accident de Godinne.- ...[+++]

- Hoorzittingen met deskundigen 2012/2013-0 Hoorzitting met : - de heer Patrizio Grillo, DG Move van de Europese Commissie, - de heer Chris Carr, European Railway Agency, - de heer Robert Rumping, European Railway Agency Aanbeveling 1.20.- ERA.- OOIS.- Openstelling van de markt.- Interoperabiliteit.- Richtlijnen 2004/49/EG en 2008/57/EG.- TSI. - Transparantie.- Richtlijnen 2008/68/EG en 2010/35/EU.- OTIF.- UIC.- Treinramp in Viareggio.- ATP en TBL1+ -systemen.- Ongeval in Buizingen.- DVIS.- Middelen (personeel, budget).- Relatie met gerecht.- Laattijdige onderzoeksrapporten.- Procedure (handboek, instructies).- Toezicht.- Ongeval van God ...[+++]


w