Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification d'entité unique
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
Entité
Entité de proximité
Entité moléculaire
Entité réagissante
Entité-association
Exposition à une entité potentiellement nocive
Modèle entité-association
Oeuvre audiovisuelle agréée
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association
Valeur agréée

Vertaling van "des entités agréées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

entiteit-relatie diagram


authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique

authenticatie van een enkele entiteit


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entiteit-relatie model


entité de proximité | enti

Nabijheidseenheid (élément) | Scholengemeenschap (élément)


organisation représentative des personnes agréées pour fournir des implants

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten










exposition à une entité potentiellement nocive

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seuls les équidés nés après le 31 décembre 2014 dans une entité agréée telle que visée au paragraphe 1, peuvent faire l'objet d'une nouvelle demande de dérogation.

Enkel de paardachtigen geboren na 31 december 2014 in een erkende plaats zoals bedoeld in paragraaf 1 komen in aanmerking voor een nieuwe aanvraag van uitzondering.


Le ramassage concurrentiel est un ramassage qui est assuré par une entité agréée ou subventionnée par une communauté ou une région, ou organisée par celles-ci (le ramassage concurrentiel émane donc d'une autorité).

Een concurrentiële ophaling is een ophaling door een entiteit, erkend of gesubsidieerd door een gemeenschap of een gewest, of door hen georganiseerd (een concurrentiële ophaling gaat dus uit van een overheid).


Sont affectées au Fonds, les recettes résultant des amendes perçues pour les infractions régionalisées dans le cadre de la sixième réforme de l'Etat et les recettes résultant des rétributions et des redevances diverses, en particulier : 1° des amendes perçues pour les infractions aux dispositions prévues à l'article 6, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; 2° des redevances pour l'homologation des véhicules, en ce compris les cyclomoteurs et motos, leurs composants, accessoires, systèmes ou entités techniques et remor ...[+++]

Aan het fonds worden toegewezen de ontvangsten voortkomende van de geïnde boetes voor de geregionaliseerde verkeersovertredingen in het kader van de zesde Staatshervorming en de inkomsten uit de diverse geregionaliseerde ontvangsten en retributies, meer bepaald : 1° geïnde boetes voor de overtredingen op de bepalingen voorzien in artikel 6, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; 2° retributies voor de homologatie van voertuigen, met inbegrip van bromfietsen en motorfietsen, hun onderdelen, toebehoren, systemen of technische eenheden en aanhangwagens, evenals de retributies voor de certificatie va ...[+++]


Les caisses d'allocations familiales libres agréées délaissent à charge des entités fédérées conformément aux facteurs de rattachement pour l'imputation financière déterminés ensemble par les entités fédérées, les montants des indus notifiés à partir du 1 janvier 2015 et les montants des indus déclarés irrécouvrables ou pour lesquels il est renoncé au recouvrement, à partir de cette même date, dans les hypothèses suivantes : 1° lorsqu'il est renoncé au recouvrement en rais ...[+++]

De erkende vrije kinderbijslagfondsen laten de bedragen van de onverschuldigde betalingen die vanaf 1 januari 2015 ter kennis worden gebracht of oninvorderbaar worden verklaard of waarvoor vanaf diezelfde datum van terugvordering wordt afgezien, ten laste van de deelentiteiten overeenkomstig de door de deelentiteiten gezamenlijk vastgestelde aanknopingsfactoren voor de financiële tenlasteneming, in de volgende gevallen: 1° wanneer afgezien wordt van terugvordering omdat die uit sociaal oogpunt niet raadzaam is; 2° bij toepassing van artikel 119bis; 3° wanneer terugvordering technisch onmogelijk blijkt; 4° bij toepassing van artikel 22 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FAMIFED impose la rectification des écritures comptables passées par les caisses d'allocations familiales agréées lorsque celles-ci ont imputé des montants de prestations familiales indues à charge des entités fédérées: 1° alors que celles-ci devaient être imputées à charge de leur fonds de réserve en application de l'article 91, § 4, 2° ; 2° en dehors des hypothèses visées à l'article 91/3.

FAMIFED legt de rechtzetting op van de boekingen van de erkende vrije kinderbijslagfondsen wanneer die onverschuldigde gezinsbijslag aanrekenden ten laste van de deelentiteiten: 1° wanneer die moest aangerekend worden ten laste van hun reservefonds op basis van artikel 91, § 4, 2° ; 2° in andere gevallen dan die bedoeld in artikel 91/3.


Comme le relève l'honorable membre, sur le plan des impôts sur les revenus, aucune dispo-sition particulière ne régit la question de l'assujettissement des entreprises agréées de titres-services, de sorte que ces entités sont soumises aux règles de droit commun en la matière.

Zoals het geachte lid stelt, wordt de problematiek van de fiscale behandeling van erkende dienstencheques-ondernemingen door geen enkele bijzondere bepaling op het vlak van de inkomstenbelastingen geregeld zodat zij aan de gemene regels zijn onderworpen.


« d) aux institutions culturelles agréées par le Roi qui sont établies en Belgique et dont la zone d'influence s'étend à l'une des communautés ou au pays tout entier, ou aux institutions culturelles agréées par le Roi qui sont établies dans un autre État membre de l'Espace économique européen, dont la zone d'influence s'étend à une entité fédérée ou à une région de l'État en question ou au pays tout entier et qui sont agréées d'une ...[+++]

« d) aan door de Koning erkende culturele instellingen die in België zijn gevestigd en waarvan het invloedsgebied één van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt, of aan door de Koning erkende culturele instellingen die in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte gevestigd zijn, waarvan het invloedsgebied een deelstaat of een gewest van de betrokken Staat of het gehele land bestrijkt en die op een vergelijkbare wijze zijn erkend; »;


« d) aux institutions culturelles agréées par le Roi qui sont établies en Belgique et dont la zone d'influence s'étend à l'une des communautés ou au pays tout entier, ou aux institutions culturelles agréées par le Roi qui sont établies dans un autre État membre de l'Espace économique européen, dont la zone d'influence s'étend à une entité fédérée ou à une région de l'État en question ou au pays tout entier et qui sont agréées d'une ...[+++]

« d) aan door de Koning erkende culturele instellingen die in België zijn gevestigd en waarvan het invloedsgebied één van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt, of aan door de Koning erkende culturele instellingen die in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte gevestigd zijn, waarvan het invloedsgebied een deelstaat of een gewest van de betrokken Staat of het gehele land bestrijkt en die op een vergelijkbare wijze zijn erkend; »;


« d) aux institutions culturelles agréées par le Roi qui sont établies en Belgique et dont la zone d'influence s'étend à l'une des communautés ou au pays tout entier, ou aux institutions culturelles établies dans un autre État membre de l'Espace économique européen, dont la zone d'influence s'étend à une entité fédérée ou régionale de l'État considéré ou au pays tout entier et qui sont agréées de manière analogue; »;

« d) aan door de Koning erkende culturele instellingen die in België zijn gevestigd en waarvan het invloedsgebied één van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt, of aan culturele instellingen die in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte gevestigd zijn, waarvan het invloedsgebied een deelstaat of een gewest van de betrokken Staat of het gehele land bestrijkt en die op een vergelijkbare wijze zijn erkend; »;


“d) aux institutions culturelles agréées par le Roi qui sont établies en Belgique et dont la zone d’influence s’étend à l’une des communautés ou au pays tout entier, ou aux institutions culturelles établies dans un autre État membre de l’Espace économique européen, dont la zone d’influence s’étend à une entité fédérée ou régionale de l’État considéré ou au pays tout entier et qui sont agréées de manière analogue; ”;

“d) aan door de Koning erkende culturele instellingen die in België zijn gevestigd en waarvan het invloedsgebied één van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt, of aan culturele instellingen die in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte gevestigd zijn, waarvan het invloedsgebied een deelstaat of een gewest van de betrokken Staat of het gehele land bestrijkt en die op een vergelijkbare wijze zijn erkend; ”;


w