Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des escrocs face auxquels » (Français → Néerlandais) :

Le représentant du ministre des Affaires étrangères reconnaît que nos postes diplomatiques sont souvent confrontés à des situations dramatiques, comme des enlèvements d'enfants, face auxquelles ils ont peu de moyens d'action.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken beaamt dat onze diplomatieke posten dikwijls geconfronteerd worden met schrijnende toestanden zoals kind-ontvoering.


Il se produira cependant des situations face auxquelles il ne sera pas possible de satisfaire à la condition relative aux voies à suivre.

Er zullen echter wel situaties ontstaan waarin aan de voorwaarde van de te volgen kanalen niet kan worden voldaan.


Il se produira cependant des situations face auxquelles il ne sera pas possible de satisfaire à la condition relative aux voies à suivre.

Er zullen echter wel situaties ontstaan waarin aan de voorwaarde van de te volgen kanalen niet kan worden voldaan.


Il se produira cependant des situations face auxquelles il ne sera pas possible de satisfaire à la condition relative aux voies à suivre.

Er zullen echter wel situaties ontstaan waarin aan de voorwaarde van de te volgen kanalen niet kan worden voldaan.


Ou bien vous retrouvez-vous aussi avec des patients inconscients ou semi-inconscients face auxquels vous vous posez la question de l'acharnement thérapeutique ?

Of krijgt u ook te maken met bewustloze of half-bewustloze patiënten, waarbij u zich vragen gaat stellen over de onnodige voortzetting van de behandeling ?


Les mécanismes de fraude évoluent rapidement et des situations se présentent face auxquelles une réponse rapide est nécessaire, par exemple dans les cas de "fraude carrousel".

Fraudeconstructies veranderen snel en er kunnen zich situaties voordoen waarin snel moet worden gereageerd, bijvoorbeeld bij carrouselfraude.


Grâce à cette adaptation, il sera possible de mieux répondre aux nouveaux défis et opportunités auxquels l’agriculture européenne doit faire face, y compris le changement climatique, la nécessité d'une meilleure gestion de l'eau, la protection de la biodiversité et la production d'énergie verte.

Hierdoor zal de Europese landbouwsector beter kunnen reageren op nieuwe kansen en uitdagingen, zoals de klimaatverandering, de noodzaak van beter waterbeheer, de bescherming van de biodiversiteit en de productie van groene energie.


16. Conscient des défis auxquels font face les économies particulièrement vulnérables, petites et ouvertes des pays des Caraïbes dans un environnement de plus en plus mondialisé et interdépendant, le Conseil réaffirme qu'il importe de soutenir ces pays dans les efforts qu'ils consentent pour entreprendre des réformes structurelles, faire face à des dettes représentant un fardeau intolérable et diversifier leurs économies.

16. De Raad erkent de uitdagingen die voor de bijzonder kwetsbare, kleine, open economieën van het Caribisch gebied uitgaan van een wereld waarin de onderlinge afhankelijkheid en mondialisering steeds groter worden, en herhaalt dat het belangrijk is dat de Caribische landen worden gesteund in hun inspanningen met het oog op structurele hervormingen, de aanpak van onhoudbare schulden en economische diversificatie.


Le premier domaine prioritaire, recensé à la lumière des crises auxquelles l'Europe a dû récemment faire face et auxquelles elle se trouve encore confrontée, est celui de la police.

Het eerste prioritaire gebied dat is bepaald in het kader van de crises waarmee Europa de jongste tijd te kampen heeft gehad en nog steeds te kampen heeft, is politie.


Evoquant les échéances importantes auxquelles l'Union doit faire face (UEM, élargissement, Agenda 2000), le Conseil a indiqué les domaines intérieurs et extérieurs auxquels il accordera une attention particulière en 1998.

Verwijzend naar een aantal beslissende data voor de Unie (EMU, uitbreiding, Agenda 2000) heeft de Raad de interne en externe beleidsterreinen vermeld waaraan hij in 1998 bijzondere aandacht zal schenken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des escrocs face auxquels ->

Date index: 2022-12-13
w