Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des exceptions seront admises » (Français → Néerlandais) :

Seules les personnes dont l'acte de candidature aura été déclaré recevable par le Ministre de la Justice seront admises à l'épreuve écrite.

Enkel de personen van wie de kandidatuur door de Minister van Justitie ontvankelijk wordt verklaard, zullen toegelaten worden tot de schriftelijke proef.


Les nouvelles règles intègrent la nécessaire flexibilité que ces exceptions garantissaient par le passé - les dérogations dûment justifiées, comme le remplacement temporaire d'un ingrédient biologique par un ingrédient non biologique en cas de stocks limités, resteront autorisées - mais les exceptions seront désormais limitées dans le temps, régulièrement évaluées et, en cas de nécessité, appliquées à l'ensemble des producteurs, afin d'assurer à tous un traitement équitabl ...[+++]

De flexibiliteit die dergelijke uitzonderingen boden, wordt met de nieuwe regels niet overboord gegooid: naar behoren gemotiveerde uitzonderingen blijven mogelijk, bijvoorbeeld om een biologisch door een ander ingrediënt te vervangen als er onvoldoende voorraden zijn. Die uitzonderingen zullen echter worden beperkt in de tijd, op geregelde tijden worden geëvalueerd en indien nodig worden toegepast op alle producenten, zodat wordt gegarandeerd dat iedereen eerlijk wordt behandeld.


Les signataires disposeront d'une période de trois ans (commençant au 1 janvier 1995) pour négocier les conditions auxquelles sera appliqué le principe du traitement national dans la phase pré-investissement et quelles exceptions seront admises à ce principe.

De ondertekenende partijen beschikken over drie jaar (ingaande op 1 januari 1995) om te onderhandelen over de voorwaarden waaronder het principe van nationale behandeling in de pre-investeringsfase zal worden toegepast en over de uitzonderingen op dit principe.


Les signataires disposeront d'une période de trois ans (commençant au 1 janvier 1995) pour négocier les conditions auxquelles sera appliqué le principe du traitement national dans la phase pré-investissement et quelles exceptions seront admises à ce principe.

De ondertekenende partijen beschikken over drie jaar (ingaande op 1 januari 1995) om te onderhandelen over de voorwaarden waaronder het principe van nationale behandeling in de pre-investeringsfase zal worden toegepast en over de uitzonderingen op dit principe.


Seules les personnes dont l'acte de candidature aura été déclaré recevable par le Ministre de la Justice seront admises à l'épreuve écrite.

Enkel de personen van wie de kandidatuur door de Minister van Justitie ontvankelijk wordt verklaard, zullen toegelaten worden tot de schriftelijke proef.


«Réinstallation»: le transfert de personnes déplacées ayant manifestement besoin d'une protection internationale, d’un pays tiers vers un État membre où elles seront admises et se verront octroyer un droit de séjour et tous autres droits comparables à ceux accordés au bénéficiaire d’une protection internationale, sur proposition du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés et en accord avec le pays d ...[+++]

"Hervestiging" betekent het overbrengen van individuele ontheemde personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op verzoek van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen en met instemming van het land van hervestiging, van een derde land naar een lidstaat, waar zij worden toegelaten en zowel verblijfsrecht krijgen als alle andere rechten die vergelijkbaar zijn met die van personen aan wie internationale bescherming is verleend.


Toutefois, une exception est admise pour les « paris par le biais des instruments de la société de l'information ».

Echter wordt hierop een uitzondering toegestaan voor « weddenschappen via informatiemaatschappij-instrumenten ».


La règle générale prévoit que l'incapable peut uniquement être soumis à des interventions pour son bénéfice direct. Seul un nombre limité d'exceptions sont admises;

De algemene regel zegt dat de wilsonbekwame slechts mag worden onderworpen aan handelingen die in zijn direct voordeel zijn en hierop worden slechts een zeer beperkt aantal uitzonderingen toegestaan;


Toutefois, une exception est admise pour les « paris par le biais des instruments de la société de l'information ».

Echter wordt hierop een uitzondering toegestaan voor « weddenschappen via informatiemaatschappij-instrumenten ».


3. Les États membres accordent, le cas échéant, aux personnes qui seront admises à entrer sur leur territoire en vue de la protection temporaire, toute facilité pour obtenir les visas nécessaires, y compris les visas de transit.

3. De lidstaten kennen, indien nodig, personen die met het oog op tijdelijke bescherming op hun grondgebied zullen worden toegelaten, elke faciliteit toe om de vereiste visa te verkrijgen, waaronder transitvisa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des exceptions seront admises ->

Date index: 2024-12-19
w