Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des finances soient systématiquement transmis " (Frans → Nederlands) :

Dès le départ, la cellule a installé un « filtre » pour empêcher que tous les dossiers concernant les allochtones lui soient systématiquement transmis.

Van in het begin heeft de cel een « filter » geïnstalleerd om te beletten dat alle dossiers over allochtonen systematisch bij haar zouden terechtkomen.


A. considérant que de nombreux services du SPF Finances ne sont pas dispensés au départ de bureaux germanophones, mais bien au départ du territoire francophone sans que les lois linguistiques ne soient systématiquement respectées;

A. overwegende dat tal van diensten van de FOD Financiën niet verleend worden door Duitstalige kantoren, maar wel door kantoren op het Franstalig grondgebied, en dat de taalwetgeving daarbij systematisch wordt geschonden;


A. considérant que de nombreux services du SPF Finances ne sont pas dispensés au départ de bureaux germanophones, mais bien au départ du territoire francophone sans que les lois linguistiques ne soient systématiquement respectées;

A. overwegende dat tal van diensten van de FOD Financiën niet verleend worden door Duitstalige kantoren, maar wel door kantoren op het Franstalig grondgebied, en dat de taalwetgeving daarbij systematisch wordt geschonden;


26. invite les États membres et la Commission à poursuivre leurs efforts en vue de la mise en œuvre efficace du mandat d'arrêt européen; invite la Commission à étudier la question de savoir s'il serait opportun de réviser les motifs de non-exécution facultative du mandat d'arrêt européen visés à l'article 4 de la décision-cadre afin que les obligations de l'Union en matière de respect des droits fondamentaux soient respectés et à la lumière de l'expérience acquise grâce aux instruments de reconnaissance mutuelle dans le cas d'infraction ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten en de Commissie inspanningen te blijven leveren voor een effectieve tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel; verzoekt de Commissie te onderzoeken of de in artikel 4 van het kaderbesluit genoemde redenen op grond waarvan weigering van de overlevering mogelijk is, niet herzien kunnen worden met het oog op de verplichtingen van de Unie op het gebied van de grondrechten en in het licht van de ervaringen tot nog toe met latere instrumenten voor wederzijdse erkenning met betrekking tot delicten die doorgaans met georganiseerde criminaliteit in verband worden gebracht, waaronder het delict maffiose verenig ...[+++]


26. invite les États membres et la Commission à poursuivre leurs efforts en vue de la mise en œuvre efficace du mandat d'arrêt européen; invite la Commission à étudier la question de savoir s'il serait opportun de réviser les motifs de non-exécution facultative du mandat d'arrêt européen visés à l'article 4 de la décision-cadre afin que les obligations de l'Union en matière de respect des droits fondamentaux soient respectés et à la lumière de l'expérience acquise grâce aux instruments de reconnaissance mutuelle dans le cas d'infraction ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten en de Commissie inspanningen te blijven leveren voor een effectieve tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel; verzoekt de Commissie te onderzoeken of de in artikel 4 van het kaderbesluit genoemde redenen op grond waarvan weigering van de overlevering mogelijk is, niet herzien kunnen worden met het oog op de verplichtingen van de Unie op het gebied van de grondrechten en in het licht van de ervaringen tot nog toe met latere instrumenten voor wederzijdse erkenning met betrekking tot delicten die doorgaans met georganiseerde criminaliteit in verband worden gebracht, waaronder het delict maffiose verenig ...[+++]


27. invite les États membres et la Commission à poursuivre leurs efforts en vue de la mise en œuvre efficace du mandat d'arrêt européen; invite la Commission à étudier la question de savoir s'il serait opportun de réviser les motifs de non-exécution facultative du mandat d'arrêt européen visés à l'article 4 de la décision-cadre afin que les obligations de l'Union en matière de respect des droits fondamentaux soient respectés et à la lumière de l'expérience acquise grâce aux instruments de reconnaissance mutuelle dans le cas d'infraction ...[+++]

27. verzoekt de lidstaten en de Commissie inspanningen te blijven leveren voor een effectieve tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel; verzoekt de Commissie te onderzoeken of de in artikel 4 van het kaderbesluit genoemde redenen op grond waarvan weigering van de overlevering mogelijk is, niet herzien kunnen worden met het oog op de verplichtingen van de Unie op het gebied van de grondrechten en in het licht van de ervaringen tot nog toe met latere instrumenten voor wederzijdse erkenning met betrekking tot delicten die doorgaans met georganiseerde criminaliteit in verband worden gebracht, waaronder het delict maffiose verenig ...[+++]


Avec le SPF Finances (Bureau central des dépenses fixes), un accord a été conclu pour que les paiements soient effectués par le BCDF après que le SPF Justice a transmis le montant des salaires à payer.

Met de FOD Financiën (Centrale Dienst der vaste uitgaven-CDVU) werd een overeenkomst bereikt dat de effectieve uitbetalingen worden uitgevoerd door de CDVU nadat door de FOD Justitie de te betalen wedde wordt doorgegeven.


Avec le SPF Finances (Bureau central des dépenses fixes-BCDF), un accord a été conclu pour que les paiements soient effectués par le BCDF après que le SPF Justice a transmis le montant des salaires à payer.

Met de FOD Financiën (Centrale Dienst der Vaste Uitgaven-CDVU) werd een overeenkomst bereikt dat de effectieve uitbetalingen worden uitgevoerd door de CDVU nadat door de FOD Justitie de te betalen wedde wordt doorgegeven.


Nous avons déjà acquis le principe que les documents de stratégie soient systématiquement transmis à l'Assemblée parlementaire paritaire.

We zijn het al eens over het beginsel dat strategiedocumenten automatisch verstuurd moeten worden naar de Paritaire Parlementaire Vergadering.


20. se déclare préoccupé du fait que, dans le passé, les rapports d'audit établis par les structures d'audit décentralisées en place dans les directions générales de la Commission ont été ignorés par les membres de la Commission et que la Cour des comptes n'a pas non plus insisté pour que ces rapports soient systématiquement transmis; demande que la Cour des comptes procède à l'avenir à une évaluation détaillée de ces rapports et publie, dans son rapport annuel, une synthèse des principales conclusions;

20. is bezorgd dat de audit-verslagen van de audit-eenheden in de directoraten-generaal van de Commissie in het verleden niet alleen niet bekend waren bij de leden van de Commissie, maar dat ook de Rekenkamer niet gestaan heeft op een stelselmatige toezending van deze verslagen; verzoekt de Rekenkamer deze verslagen in de toekomst uitvoerig te beoordelen en een samenvatting van de belangrijkste resultaten in haar jaarverslag te publiceren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des finances soient systématiquement transmis ->

Date index: 2024-11-29
w