Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des fins légalement autorisées puissent avoir " (Frans → Nederlands) :

 garantir que seules des personnes habilitées à agir à des fins légalement autorisées puissent avoir accès aux données à caractère personnel;

 wordt gewaarborgd dat alleen gemachtigd personeel voor wettelijk toegestane doeleinden toegang heeft tot de persoonsgegevens;


b) la Banque-carrefour met les services utiles à la disposition des instances visées à l'article 4 de la loi organique de la Banque-carrefour qui sont autorisées à avoir accès aux données enregistrées dans le registre des radiés ou le registre Bis afin qu'elles puissent avoir accès aux données en mode en ligne ou par traitement différé ; si les ins ...[+++]

b) de Kruispuntbank stelt de nodige diensten ter beschikking opdat de instanties bedoeld in artikel 4 van de Kruispuntbankwet die gemachtigd zijn om toegang te hebben tot informatiegegevens in het register der geschrapten of het bisregister online of via stapelverwerking toegang kunnen hebben tot de informatiegegevens; indien de instanties bedoeld in artikel 4 van de Kruispuntbankwet die gemachtigd zijn om toegang te hebben tot informatiegegevens in het register der geschrapten of het bisregister ook gemachtigd zijn om toegang te heb ...[+++]


­ que notre pays insiste sur la nécessité d'harmoniser les législations au niveau européen de manière telle qu'au moins à ce niveau, les mineurs puissent retrouver leur famille si celle-ci est légalement autorisée à séjourner dans un pays de l'UE;

­ dat ons land de noodzaak beklemtoont van de harmonisering van de wetgevingen op Europees niveau, zodat de minderjarigen zich alvast op dat niveau weer bij hun gezin kunnen voegen, indien het wettig in een EU-land kan verblijven;


Dans le cadre de la mesure d'attitudes en matière de sécurité routière 2006, 12 % des conducteurs ont déclaré avoir pris le volant au cours du mois écoulé avec un pourcentage d'alcool supérieur à la limite légale autorisée.

In de Attitudemeting Verkeersveiligheid 2006 geeft 12 % van de ondervraagde bestuurders aan tijdens de afgelopen 30 dagen gereden te hebben met een wettelijk te hoog alcoholpercentage.


b) a effectué les retenues légalement autorisées sur la rémunération du travailleur sans en avoir respecté les limitations;

b) wettelijk toegestane inhoudingen heeft verricht op het loon van de werknemer zonder de beperkingen terzake te respecteren;


Dans le cadre de la mesure d'attitudes en matière de sécurité routière 2006, 12 % des conducteurs ont déclaré avoir pris le volant au cours du mois écoulé avec un pourcentage d'alcool supérieur à la limite légale autorisée.

In de Attitudemeting Verkeersveiligheid 2006 geeft 12 % van de ondervraagde bestuurders aan tijdens de afgelopen 30 dagen gereden te hebben met een wettelijk te hoog alcoholpercentage.


garantir que seules des personnes autorisées peuvent avoir accès aux données à caractère personnel à des fins légalement autorisées;

(a) wordt gewaarborgd dat alleen gemachtigd personeel voor wettelijk toegestane doeleinden toegang heeft tot de persoonsgegevens;


garantissent que seules des personnes autorisées peuvent avoir accès aux données à caractère personnel à des fins légalement autorisées,

wordt gewaarborgd dat alleen gemachtigd personeel voor wettelijk toegestane doeleinden toegang heeft tot de persoonsgegevens.


Sans préjudice de la directe 95/46/CE, ces mesures devraient garantir que seules des personnes autorisées peuvent avoir accès aux données à caractère personnel, à des fins légalement autorisées, et que les données à caractère personnel stockées ou transmises ainsi que le réseau et les services sont protégés.

Onverminderd Richtlijn 95/46/EG moet er met deze maatregelen voor worden gezorgd dat alleen gemachtigd personeel voor wettelijk toegestane doeleinden toegang tot de persoonsgegevens heeft en dat zowel de opgeslagen of verzonden persoonsgegevens als het netwerk en de diensten beschermd zijn.


En outre, un nombre considérable de personnes pénètrent légalement au moyen d'un visa valable ou dans le cadre d'un régime d'exemption de visa, mais dépassent la durée de séjour autorisée ou modifient l'objet de leur séjour sans obtenir l'accord des autorités; enfin, certains demandeurs d’asile déboutés ne quittent pas le pays après avoir reçu une ...[+++]

Voorts komt een aanzienlijk aantal personen het grondgebied legaal binnen met een geldig visum of krachtens een visumvrije regeling, maar blijft langer dan toegestaan (“overstay”) of wijzigt het verblijfsdoel zonder de goedkeuring van de autoriteiten; ten slotte zijn er afgewezen asielzoekers die niet vertrekken na een negatieve eindbeslissing.


w