Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interception légale des télécommunications
Pente limite
Pente maximale autorisée

Vertaling van "limite légale autorisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interception légale des télécommunications | interception légalement autorisée des télécommunications

legale interceptie van telecommunicatieverkeer


limite supérieure de fenêtre autorisée à l'entité homologue

bovenste vensterrand toegewezen aan de gelijkwaardige identiteit | raambovengrens,bestemd voor de partner-entiteit


pente limite | pente maximale autorisée

maximaal toelaatbare holling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de la mesure d'attitudes en matière de sécurité routière 2006, 12 % des conducteurs ont déclaré avoir pris le volant au cours du mois écoulé avec un pourcentage d'alcool supérieur à la limite légale autorisée.

In de Attitudemeting Verkeersveiligheid 2006 geeft 12 % van de ondervraagde bestuurders aan tijdens de afgelopen 30 dagen gereden te hebben met een wettelijk te hoog alcoholpercentage.


Dans le cadre de la mesure d'attitudes en matière de sécurité routière 2006, 12 % des conducteurs ont déclaré avoir pris le volant au cours du mois écoulé avec un pourcentage d'alcool supérieur à la limite légale autorisée.

In de Attitudemeting Verkeersveiligheid 2006 geeft 12 % van de ondervraagde bestuurders aan tijdens de afgelopen 30 dagen gereden te hebben met een wettelijk te hoog alcoholpercentage.


Conformément à l'article 2, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE), les États membres sont habilités à adopter des actes juridiquement contraignants qui limitent ou interdisent la culture d'OGM sur leur territoire après que leur mise sur le marché de l'Union a été légalement autorisée.

Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) hebben de lidstaten het recht juridisch bindende handelingen vast te stellen om de teelt van ggo's op hun grondgebied te beperken of te verbieden nadat voor zulke ggo's in de Unie een wettelijke vergunning voor het in de handel brengen is verleend.


b) a effectué les retenues légalement autorisées sur la rémunération du travailleur sans en avoir respecté les limitations;

b) wettelijk toegestane inhoudingen heeft verricht op het loon van de werknemer zonder de beperkingen terzake te respecteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ les conjoints qui ont eux-mêmes atteint l'âge légal de la pension et qui sont mariés à un indépendant (bénéficiant ou non d'une pension de ménage et exerçant ou non une activité professionnelle autorisée pour les pensionnés) sont, eux aussi, visés par la présomption d'assujettissement obligatoire instaurée par cette loi et doivent, par conséquent, être affiliés au moins au mini-statut, même si, ayant dépassé la limite d'âge, ils ne peuve ...[+++]

­ ook de echtgenoten die zelf de wettelijke pensioenleeftijd bereikt hebben en gehuwd zijn met een zelfstandige (al dan niet in het genot van een gezinspensioen en met een toegelaten beroepsbezigheid voor gepensioneerden), vallen onder het vermoeden van onderwerpingsplicht ingesteld door deze wet en moeten derhalve minstens aangesloten zijn in het mini-statuut, ook al kunnen ze wegens het overschrijden van de leeftijdsgrens geen rechten laten gelden op ziekte-uitkeringen;


En outre, tout contrôle doit avoir une justification avérée et s’exécuter strictement dans les limites autorisées par les dispositions légales en matière de respect de la vie privée.

Bovendien moeten alle controles aan de hand van bewijzen worden gerechtvaardigd en strikt worden uitgevoerd binnen de grenzen toegestaan door de wettelijke bepalingen op gebied van het respect van de privésfeer.


2. Pour la répartition du chargement, il est tenu compte de la charge maximale autorisée par essieu ainsi que de la charge minimale nécessaire par essieu, en respectant les limites de la masse maximale autorisée d'un véhicule, conformément aux dispositions légales relatives aux poids et aux dimensions des véhicules.

2. Bij het verdelen van de lading worden de maximale toegestane asbelasting en met de noodzakelijke minimale asbelasting binnen de grenzen van de maximale toegestane massa van het voertuig in acht genomen, in overeenstemming met de wettelijke bepalingen betreffende het gewicht en de afmetingen van voertuigen.


"limite maximale de résidus": teneur maximale en résidus, résultant de l'utilisation d'un additif dans l'alimentation animale, que la Communauté peut accepter comme légalement autorisée ou qui est reconnue comme acceptable dans ou sur des denrées alimentaires;

"maximumresidugehalte": de maximale concentratie van een residu als gevolg van het gebruik van een toevoegingsmiddel in diervoeding die de Gemeenschap als wettelijk toegestaan kan aanvaarden of die wordt erkend als aanvaardbaar in of op een voedingsmiddel;


'limite maximale de résidus": teneur maximale en résidus, résultant de l'utilisation d'un additif dans l'alimentation animale, que la Communauté peut accepter comme légalement autorisée ou qui est reconnue comme acceptable dans ou sur des denrées alimentaires;

"maximumresidugehalte": het maximale residugehalte als gevolg van het gebruik van een toevoegingsmiddel in diervoeding dat de Gemeenschap als wettelijk toegestaan kan aanvaarden of dat als aanvaardbaar wordt erkend;


61. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours d'efforts du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et Mediaset continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fait que, par son arrêt 420 de 1994, la Cour constitutionnelle avait dit pour droit qu'une même entité n'était pas autorisée ...[+++]

61. stelt vast dat het radio- en televisiewezen in Italië al decennia functioneert in een legaliteitsvacuüm, hetgeen meermaals door het Constitutionele Hof is vastgesteld, en dat de normale wetgever en de verantwoordelijke autoriteiten onmachtig zijn gebleken tot een wettig regime terug te keren; stelt vast dat RAI en Mediaset nog steeds elk de zeggenschap hebben over drie analoge televisieomroepen die via de ether uitzenden, in weerwil van het feit dat het Constitutioneel Hof in arrest 420/94 heeft vastgesteld dat het één entiteit niet is toegestaan meer dan 20% van de nationale televisieprogramma's via etherfrequenties uit te zenden ( ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite légale autorisée ->

Date index: 2023-10-28
w