Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit à forfait
Contrat forfaitaire
Contrat à forfait
Directive sur les voyages à forfait
Forfait
Forfait touristique
Marché forfaitaire
Marché à forfait
Personnaliser les forfaits voyage
Personnaliser les forfaits voyages
Personnaliser les offres de voyage
Poste à forfait
Prestation de voyage liée
Proposer des forfaits voyage personnalisés
Vendre des forfaits touristiques
Vendre des formules touristiques
Vendre des services touristiques
Voyage organisé
Voyage à forfait
à forfait

Vertaling van "des forfaits prédéfinis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


Directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait | directive sur les voyages à forfait

pakketreizenrichtlijn | Richtlijn 90/314/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten


contrat à forfait | contrat forfaitaire | marché à forfait | marché forfaitaire

contract tegen vooraf vastgestelde prijs


circuit à forfait | voyage à forfait

geheel verzorgde reis | pakketreis


voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]

pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]


vendre des formules touristiques | vendre des forfaits touristiques | vendre des services touristiques

pakketreizen aanbieden | reis- en verblijfsarangementen verkopen | pakketreizen samenstellen | pakketreizen verkopen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réforme vise à répondre à une transformation fondamentale sur le marché du voyage: les citoyens s’investissent de plus en plus dans la conception de leurs vacances afin qu'elles correspondent mieux à leurs exigences spécifiques, en ayant notamment recours à l'internet pour combiner des prestations de voyage plutôt que de choisir sur catalogue des forfaits prédéfinis (voir le graphique 1 en annexe).

De voorgestelde hervorming heeft te maken met een ingrijpende verschuiving op de reismarkt: burgers spelen een steeds actievere rol bij het samenstellen van hun vakantie. In plaats van voor een kant-en-klaar pakket uit een brochure te kiezen, combineren zij – met name dankzij internet – zelf reisonderdelen (zie grafiek 1 in de bijlage).


À présent, la plupart des citoyens européens organisent leurs vacances eux-mêmes, plutôt que d’acheter des forfaits prédéfinis.

Tegenwoordig organiseert de meerderheid van de Europese burgers haar vakanties zelf, in plaats van dat ze voorgedefinieerde pakketten koopt.


w