Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antisociale
Asociale
Attitude face à la frustration
Au besoin
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Gérer la frustration
Hallucinose
Héméralopie
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité amorale
Psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Seuil de frustration
Si nécessaire
Sociopathique
Tolérance à la frustration
éventuellement

Traduction de «des frustrations lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.




gérer la frustration

omgaan met ergernissen | omgaan met frustratie


attitude face à la frustration

aversieve houding tegenover frustratie


tolérance à la frustration

weerbaarheid tegen frustratie


héméralopie | diminution considérable de la vue (lorsque l'éclairage est faible)

hemeralopie | nachtblindheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. regrette le manque d'informations claires sur l'outil ICE à ses débuts, manque qui a conduit à une conception générale erronée de sa nature et a été source de frustration lorsque les premières ICE ont été rejetées par la Commission; rappelle que l'outil se doit d'être simple, clair et convivial et qu'il doit être porté à la connaissance d'un large public; insiste sur le fait que la Commission devrait encourager et soutenir les représentants élus au niveau national et local à mener cette campagne de sensibilisation en faveur de l'ICE;

12. betreurt het feit dat er in een vroeg stadium geen duidelijke informatie over het EBI-instrument bestond, hetgeen heeft geleid tot een algehele misvatting over de aard ervan en frustratie heeft gewekt toen de Commissie de eerste EBI's verwierp; wijst er andermaal op dat het instrument eenvoudig, helder en gebruiksvriendelijk moet zijn en breed kenbaar moet worden gemaakt; benadrukt dat de Commissie nationaal en lokaal verkozen vertegenwoordigers moet aanmoedigen en ondersteunen om bredere bekendheid van EBI's tot een speerpunt te maken;


On peut éprouver un sentiment de frustration et de désespoir lorsque les experts n'arrivent pas à donner de réponses simples à des questions apparemment simples.

Als deskundigen niet met eenvoudige antwoorden op ogenschijnlijk simpele vragen komen, kan frustratie of zelfs wanhoop ontstaan.


Toutefois, l'on peut également relever des frustrations: lorsque le niveau local formule des propositions qui concernent la province, il y a souvent des blocages, d'où l'importance d'élections locales, qui permettront de lancer un signal au niveau national.

Toch zijn er ook frustraties te merken : als het lokale niveau voorstellen formuleert die betrekking hebben op de provincie, dan worden deze voorstellen vaak afgeblokt. Daarom zijn lokale verkiezingen belangrijk; zij kunnen een signaal geven op nationaal vlak.


Toutefois, l'on peut également relever des frustrations: lorsque le niveau local formule des propositions qui concernent la province, il y a souvent des blocages, d'où l'importance d'élections locales, qui permettront de lancer un signal au niveau national.

Toch zijn er ook frustraties te merken : als het lokale niveau voorstellen formuleert die betrekking hebben op de provincie, dan worden deze voorstellen vaak afgeblokt. Daarom zijn lokale verkiezingen belangrijk; zij kunnen een signaal geven op nationaal vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agents ressentent toutefois de la frustration lorsque le plaignant dépose une plainte injustifiée purement et simplement pour les harceler.

Het leidt echter bij agenten tot frustraties wanneer de klager een onterechte klacht indient louter en alleen om de agent te koeioneren.


Lorsque l'on participe aux négociations internationales, une des frustrations est de s'entendre répondre, lorsque l'on propose de nouvelles mesures au monde politique, lequel détient tout de même le pouvoir de décision, que ces propositions vont coûter de l'argent.

Wanneer men als deelnemer aan internationale onderhandelingen aan de politieke wereld, die de uiteindelijke beslissingsbevoegdheid bezit, nieuwe maatregelen voorstelt, is het frustrerend als antwoord te krijgen dat die maatregelen geld zullen kosten.


3. se félicite que le rapport 2010 sur la citoyenneté s'intéresse également aux obstacles que rencontrent les citoyens lorsqu'ils essayent de se procurer des biens et des services d'un pays à l'autre et avance des propositions sur la meilleure manière d'éliminer ces obstacles; salue l'action adoptée par la Commission européenne en réponse à la résolution du Parlement européen du 20 mai 2010 intitulée "Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens", laquelle plaide en faveur d'une évaluation indépendante en vue de déterminer quelles sont les 20 principales sources de mécontentement et de ...[+++]

3. is ingenomen met het feit dat het verslag 2010 over het burgerschap ook aandacht zal besteden aan belemmeringen waarmee burgers te maken krijgen wanneer ze over grenzen heen goederen en diensten willen aankopen, en voorstellen zal bevatten over hoe deze het best kunnen worden weggenomen; is ingenomen met het feit dat er door de Europese Commissie maatregelen worden genomen als reactie op de resolutie van het Europees Parlement van 20 mei 2010 "Verwezenlijking van een interne markt voor consumenten en burgers", waarin om een onafhankelijk onderzoek wordt gevraagd om een top-20 op te stellen van aan de vrije markt gerelateerde bronnen van ontevred ...[+++]


Bien sûr, je comprends la frustration des pays dont les soldats combattent et meurent aux côtés des Américains, pas seulement en Afghanistan, mais aussi dans la guerre controversée en Irak, et qui voient leurs citoyens être suspectés de terrorisme lorsqu’ils souhaitent se rendre aux États-Unis.

Natuurlijk begrijp ik dat de landen waarvan de soldaten zij aan zij met de Amerikanen strijden en sterven, niet alleen in Afghanistan, maar niet onomstreden ook in Irak, teleurgesteld zijn wanneer hun burgers van terrorisme worden verdacht wanneer ze de VS willen bezoeken.


Leur message contenait tout cela, ce qui nous donne de bonnes raisons d’espérer, mais nous savons pertinemment bien que la frustration, lorsqu’elle apparaît, est toujours directement proportionnelle à l’espoir qui l’a précédée.

Dit alles lag besloten in de boodschap die zij hebben afgegeven, en daarom kunnen we zeggen dat er veel reden is voor hoop, maar we weten ook heel goed dat de eventuele teleurstelling, wanneer die komt, altijd recht evenredig is aan de hoop die eraan voorafging.


Lorsque des centaines de milliers de personnes représentant les ONG et même des groupes religieux se rassemblent dans la rue pour exprimer leurs préoccupations et choisissent de le faire pendant des réunions internationales, ce n'est pas une simple coïncidence et cela exige une réponse appropriée de la part des institutions pour éviter un sentiment de frustration du citoyen européen et pour donner corps aux libertés d'expression et d'information (article 11 de la CEDF) et ...[+++]

Wanneer honderdduizenden mensen die NGO's en zelfs kerken vertegenwoordigen de straat op gaan om uitdrukking te geven aan hun bezorgdheid en ervoor kiezen dit in internationale bijeenkomsten te doen, kan dat geen simpel toeval zijn. De instellingen dienen dan ook te komen met een passende reactie om gevoelens van frustratie bij de Europese burgers te vermijden en inhoud te geven aan de vrijheid van meningsuiting en informatie en de vrijheid van vereniging en vergadering zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des frustrations lorsque ->

Date index: 2024-04-16
w