Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des bénéficiaires de subventions
Avion gros-porteur
Aéronef gros-porteur
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Commerce de gros
Cotes de gros-oeuvre modulées
Gros intestin
Gros porteur
Informer des bénéficiaires de subventions
Marché de gros
Module de gros-oeuvre
Négoce en gros
Négociant grossiste
Négociante en gros ou demi-gros
Négociante grossiste
Prix de gros
Trame de gros-oeuvre
Vente en gros

Vertaling van "des gros bénéficiaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commerce de gros [ marché de gros | négoce en gros ]

groothandel [ grossier ]


bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster


aéronef gros-porteur | avion gros-porteur | gros porteur

breedrompvliegtuig | groot vliegtuig






négociant grossiste | négociante grossiste | négociant grossiste/négociante grossiste | négociante en gros ou demi-gros

groothandelaar | grossier




informer des bénéficiaires de subventions

instructies geven aan subsidieontvangers


aider des bénéficiaires de subventions

subsidieontvangers helpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Chine, qui il y a encore peu de temps, en 1990, recevait une faible part de l'IDE, soit environ 1,4%, était en 2003 le plus gros bénéficiaire, devant la France et les États-Unis.

China, waar nog maar kort geleden, in 1990, slechts 1,4% van de buitenlandse investeringen naar toe ging, was in 2003 de grootste ontvanger, gevolgd door Frankrijk en de Verenigde Staten.


Afin d'assurer qu'il contribue à atteindre l'objectif consistant à répartir de façon plus équilibrée les paiements entre les petits et les gros bénéficiaires, l'ajustement des paiements directs devrait s'appliquer uniquement aux paiements à accorder aux agriculteurs qui dépassent 2 000 EUR au cours de l'année civile correspondante.

Om ervoor te zorgen dat de aanpassing bijdraagt tot het verwezenlijken van de doelstelling van een meer evenwichtige verdeling van betalingen tussen kleine en grote bedrijven, mogen alleen de rechtstreekse betalingen van meer dan 2 000 EUR die in het desbetreffende kalenderjaar aan een landbouwer worden toegekend, worden aangepast.


Les bénéficiaires d'importance plus modeste, c'est-à-dire les PME et la plupart des exploitants agricoles, sauf les plus gros, seraient ainsi éliminés et il faudrait renégocier les programmes SAPARD approuvés par la Commission.

Kleinere begunstigden, d.w.z. het MKB en, met uitzondering van de allergrootste, de meeste landbouwbedrijven, zouden afvallen en over de door de Commissie goedgekeurde SAPARD-programma's zou dan opnieuw onderhandeld moeten worden.


En effet, la marge bénéficiaire brute de 2,1 % correspond à la moyenne pondérée du quartile supérieur de la marge bénéficiaire brute réalisée par les petits, moyens et gros négociants du secteur diamantaire au cours de la période 2012‑2014 (la valeur médiane étant de 1,65 %).

In feite komt de brutowinstmarge van 2,1% overeen met het gewogen gemiddelde van het bovenste kwartiel brutowinstmarge van kleine, middelgrote en grote diamanthandelaars voor de periode 2012-2014 (de mediaan bedraagt 1,65%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consommation des antibiotiques systémiques, secteur médical, ATC-2005, bénéficiaires du « régime général » et de l'assurance « gros risques » (assurance des maladies), Belgique, 1997-2003 (4) (5)

Systemisch antibioticaverbruik, geneeskundige sector, ATC-2005, verzekerden « algemene regeling » en « grote risico's » (algemene ziekteverzekering), België, 1997-2003 (4) (5)


En Belgique, l'utilisation de médicaments dans la médecine est enregistrée par l'INAMI via le système de remboursement de l'assurance-maladies, couvrant en 2003, 89,0 % (bénéficiaires du « régime général ») et environ 100 % (assurance « gros risques ») de la population belge dans respectivement le secteur ambulatoire et le secteur hospitalier.

In België wordt het geneesmiddelenverbruik in de geneeskunde door het RIZIV gemeten via het terugbetalingsysteem in de ziekteverzekering. Dit dekte in 2003 89,0 % (verzekerden « algemene regeling ») en ongeveer 100 % (verzekering tegen « grote risico's ») van de Belgische bevolking in respectievelijk de ambulante en de ziekenhuissector.


Concrètement, il est reproché à Belgacom d’appliquer des tarifs élevés sur les marchés de gros combinés avec l'offre « Happy Time » sur les marchés de détail qui ne permettraient pas aux opérateurs concurrents de dégager une marge bénéficiaire raisonnable au niveau du détail.

Concreet wordt Belgacom verweten enerzijds hoge tarieven toe te passen op de wholesalemarkten en, anderzijds, lage tarieven op de retailmarkten voor het eigen “Happy time”-aanbod. Dat maakt het de concurrerende operatoren onmogelijk om op de retailmarkt een redelijke winstmarge te behalen.


Consommation des antibiotiques systémiques, secteur médical, ATC-2005, bénéficiaires du « régime général » et de l'assurance « gros risques » (assurance des maladies), Belgique, 1997-2003 (4) (5)

Systemisch antibioticaverbruik, geneeskundige sector, ATC-2005, verzekerden « algemene regeling » en « grote risico's » (algemene ziekteverzekering), België, 1997-2003 (4) (5)


En Belgique, l'utilisation de médicaments dans la médecine est enregistrée par l'INAMI via le système de remboursement de l'assurance-maladies, couvrant en 2003, 89,0 % (bénéficiaires du « régime général ») et environ 100 % (assurance « gros risques ») de la population belge dans respectivement le secteur ambulatoire et le secteur hospitalier.

In België wordt het geneesmiddelenverbruik in de geneeskunde door het RIZIV gemeten via het terugbetalingsysteem in de ziekteverzekering. Dit dekte in 2003 89,0 % (verzekerden « algemene regeling ») en ongeveer 100 % (verzekering tegen « grote risico's ») van de Belgische bevolking in respectievelijk de ambulante en de ziekenhuissector.


Les États membres ont, pour la plupart, consenti de gros efforts, ces dernières années, afin d'améliorer l'intégration des immigrants et des personnes bénéficiaires d'une protection internationale, en développant des politiques nationales d'intégration.

De meeste lidstaten hebben zich de afgelopen jaren grote inspanningen getroost om de integratie van immigranten en personen die internationale bescherming genieten te verbeteren door de ontwikkeling van nationaal integratiebeleid.


w