Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des hold-up doivent cependant " (Frans → Nederlands) :

Nous les avons cependant affinés davantage afin de pouvoir tenir compte de certaines formes spécifiques de grande criminalité (il s'agit des catégories hold-up, meurtre et assassinat (y compris les tentatives), viol, attentat à la pudeur avec violence).

Daarbij werd nog een verfijning doorgevoerd om rekening te kunnen houden met specifieke vormen van zware criminaliteit (het betreft de categorieën hold-up, moord en doodslag (inclusief poging tot), verkrachting, aanranding op de eerbaarheid met geweld).


Ces produits doivent cependant être conservés dans un emballage avec opercule et ne doivent pas peser plus de deux kilos ou nécessiter une réfrigération avant ouverture.

Deze producten moeten echter worden verpakt in gesloten verpakkingen, mogen niet meer dan twee kilo wegen en mogen niet gekoeld hoeven te worden bewaard tot het tijdstip van opening.


Ces produits doivent cependant être conservés dans un emballage avec opercule et ne doivent pas peser plus de deux kilos ou nécessiter une réfrigération avant ouverture.

Deze producten moeten echter worden verpakt in gesloten verpakkingen, mogen niet meer dan twee kilo wegen en mogen niet gekoeld hoeven te worden bewaard tot het tijdstip van opening.


7.4. Les cas rapportés de conversion illicite de pistolets d'alarme et, plus généralement, d'utilisations malveillante de répliques dans des intimidations ou des hold-up doivent cependant être relativisés au regard du nombre, assez élevé au sein de l’Union européenne, de pistolets d’alarme (ou capables de tirer à blanc).

7.4. De gemelde gevallen van illegale conversie van alarmpistolen en, meer in het algemeen, van kwaadwillig gebruik van replica's voor intimidatie of overvallen, moeten echter in het perspectief worden gezien van het betrekkelijk grote aantal alarmpistolen (of pistolen die losse patronen kunnen afvuren) in de Europese Unie.


Les membres du Conseil scientifique ne doivent cependant pas être considérés comme les représentants d'une discipline ou d'un secteur de recherche particulier, et ils ne doivent pas se considérer comme tels. Leur vision doit être large et exprimer collectivement une compréhension des développements importants dans la recherche, notamment interdisciplinaire et multidisciplinaire, et les besoins en matière de recherche au niveau européen.

Zij mogen echter niet als vertegenwoordiger van een discipline of een bepaalde onderzoekslijn worden beschouwd en mogen zichzelf niet als zodanig zien; zij moeten een brede visie hebben die collectief inzicht in belangrijke ontwikkelingen op het gebied van onderzoek, inclusief inter- en multidisciplinair onderzoek, en de behoeften van onderzoek op Europees niveau uitdrukt.


Certains pays doivent cependant encore finaliser ce processus: il s'agit de l'Espagne, de la France, de l'Italie, de la Pologne et, dans une moindre mesure, du Royaume-Uni.

Spanje, Frankrijk, Italië, Polen en het Verenigd Koninkrijk zijn daar nog steeds niet mee klaar (in het laatstgenoemde land is de achterstand wel kleiner).


Les travaux doivent cependant se poursuivre pour l'ensemble des priorités et une attention particulière doit être accordée aux domaines qui requièrent toujours l'adoption de la législation fondamentale, à savoir notamment l'énergie, les télécommunications et la cohésion économique et sociale, et aux domaines dans lesquels les structures administratives doivent être renforcées, à savoir l'agriculture, la pêche et le contrôle des fonds communautaires.

Er moet echter verder gewerkt worden aan alle prioriteiten, met name voor de gebieden waar nog belangrijke wetten moeten worden aangenomen, zoals energie, telecommunicatie en economische en sociale cohesie, of waar de administratieve structuur versterkt moet worden, zoals landbouw, visserij en het toezicht op communautaire fondsen.


Les statistiques présentées dans le rapport doivent cependant être interprétées avec prudence: la possibilité de double comptage existe (cas transmis par les États membres et ceux relevant des enquêtes de l'OLAF).

De in het verslag opgenomen statistieken moeten evenwel zeer omzichtig worden geïnterpreteerd.


Les progrès réalisés doivent cependant être appréciés dans le contexte des transformations profondes qui affectent le fonctionnement de l'ensemble du système financier de l'Union, et plus particulièrement de la mondialisation et de l'introduction de l'euro.

Deze vooruitgang moet worden gezien tegen de achtergrond van de grondige veranderingen in de werking van het Europees financieel systeem als geheel, de globalisering en de invoering van de euro in het bijzonder.


(4) les droits préférentiels que la Communauté doit appliquer en vertu de l'accord doivent être calculés, en règle générale, sur la base du droit conventionnel du tarif douanier commun pour les produits concernés; ils doivent cependant être calculés sur la base du droit autonome lorsque, pour les produits concernés, aucun droit conventionnel n'est indiqué ou lorsque le droit autonome est inférieur au droit conventionnel; il n'est pas nécessaire d'inclure dans le champ ...[+++]

(4) De preferentiële rechten die de Gemeenschap op grond van de overeenkomst moet toepassen, moeten normalerwijze worden berekend op basis van het conventionele recht dat volgens het gemeenschappelijk douanetarief op de betrokken producten van toepassing is; deze rechten moeten evenwel berekend worden op grond van het autonome recht wanneer op de betrokken producten geen conventioneel recht van toepassing is of wanneer het autonome recht lager is dan het conventionele recht; het is niet nodig producten die volgens het gemeenschappelijk douanetarief vrij van recht zijn onder het toepassingsgebied van deze verordening te laten vallen; de b ...[+++]


w