Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des informations soient collectées " (Frans → Nederlands) :

Ces dispositions doivent être interprétées en conformité avec les normes supérieures, et notamment avec l'article 22 de la Constitution qui garantit à chacun le droit au respect de sa vie privée, et qui a, notamment, pour conséquence que toute personne a droit à ce que les données personnelles qui la concernent soient collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, ne soient pas traitées ultérieurement d'une manière incompatible avec ces finalités et soient adéquates, pertinentes et limitées à ce qui est nécessaire au regard des finali ...[+++]

Die bepalingen dienen te worden geïnterpreteerd in overeenstemming met de hogere rechtsnormen en inzonderheid met artikel 22 van de Grondwet, dat bepaalt dat ieder recht heeft op eerbiediging van zijn privéleven en dat met name tot gevolg heeft dat elkeen het recht heeft dat zijn persoonsgegevens worden verzameld voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden, vervolgens niet verder worden verwerkt op een met die doeleinden onverenigbare wijze en toereikend, ter zake dienend en beperkt zijn tot wat noodzakelijk is voor de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt (2).


L'idée est aussi de faire en sorte que les informations, qui sont de nature essentiellement qualitative, soient collectées à un stade précoce du processus décisionnel.

Bedoeling is ook om de informatie, die vooral kwalitatief van aard is, in een vroege fase van de besluitvorming te verzamelen.


L'idée est aussi de faire en sorte que les informations, qui sont de nature essentiellement qualitative, soient collectées à un stade précoce du processus décisionnel.

Bedoeling is ook om de informatie, die vooral kwalitatief van aard is, in een vroege fase van de besluitvorming te verzamelen.


Dans l'affirmative, quelles mesures a-t-elle déjà prises pour qu'au moins les données les plus importantes soient collectées avec un minimum de tracasseries bureaucratiques ?

Zo ja, welke maatregelen heeft zij reeds genomen om tenminste de meest essentiële gegevens met een minimum aan bureaucratisch ballast te vergaren?


En particulier, la Commission devrait veiller à ce que les informations pertinentes provenant des différents systèmes d’alerte précoce et d’information au niveau de l’Union et au titre du traité Euratom soient collectées et diffusées aux États membres par l’intermédiaire du SAPR.

Met name dient de Commissie ervoor te zorgen dat nuttige informatie van de diverse op het niveau van de Unie en krachtens het Euratom-Verdrag ingestelde snellewaarschuwings- en informatiesystemen wordt verzameld en via het EWRS ter beschikking wordt gesteld van de lidstaten.


6. Par dérogation au paragraphe 5, les États membres peuvent exiger des petites entreprises qu'elles préparent, communiquent et publient dans les états financiers, des informations allant au-delà des exigences de la présente directive, à condition que ces informations soient collectées via un guichet unique de dépôt et que cette exigence d'information soit prévue dans la législation fiscale nationale aux seules fins de la perception de l'impôt.

6. In afwijking van lid 5 kunnen de lidstaten eisen dat kleine ondernemingen in het financiële overzicht informatie samenstellen, vermelden en openbaar maken die verder gaat dan de eisen van deze richtlijn, mits dergelijke informatie wordt vergaard in het kader van een systeem van eenmalige neerlegging van financiële overzichten en die vermeldingen bij de nationale belastingwetgeving uitsluitend met het oog op de belastinginning voorgeschreven zijn.


3. Les États membres et la Commission prennent les mesures appropriées pour que les informations scientifiques utiles soient collectées en vue de l'identification scientifique et de la représentation cartographique des zones à protéger conformément au présent article.

3. De lidstaten en de Commissie nemen passende maatregelen om te zorgen voor een adequate verzameling van wetenschappelijke gegevens met het oog op de wetenschappelijke identificatie en het in kaart brengen van gebieden die overeenkomstig dit artikel moeten worden beschermd.


6. Les États membres prennent les mesures appropriées pour que les informations scientifiques soient collectées en vue de l'identification et de la représentation cartographique des habitats devant être protégées aux fins du présent article.

6. De lidstaten nemen passende maatregelen om te zorgen voor de verzameling van wetenschappelijke gegevens met het oog op de identificatie en het in kaart brengen van de habitats die krachtens dit artikel moeten worden beschermd.


La seule possibilité de s'attaquer au phénomène des hormones est une approche multidisciplinaire sous la direction de la police fédérale qui donne les instructions nécessaires afin que la police locale soit également sensibilisée et que toutes les informations utiles soient collectées et centralisées dans la cellule « hormones ».

Het hormonenfenomeen kan uitsluitend multidisciplinair worden aanpakt, onder leiding van de federale politie, die de nodige instructies geeft opdat ook de lokale politie gesensibiliseerd wordt en alle nuttige informatie wordt verzameld en gecentraliseerd in de hormonencel.


Je suppose que le représentant du ministre ne partage pas ce point de vue puisqu'il a déclaré après la découverte des dossiers de la Sûreté de l'État qu'il ne voyait rien d'anormal à ce que des informations soient collectées sur des représentants de la Nation.

Ik ga ervan uit dat de vertegenwoordiger van de minister het daar niet mee eens is, want hij verklaarde naar aanleiding van de ontdekking van die dossiers bij de Veiligheid van de Staat: `Wat is er vreemd aan het feit dat vertegenwoordigers van de bevolking worden doorgelicht?'.


w