Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des inspections supplémentaires ou jugez-vous » (Français → Néerlandais) :

Dans l'affirmative, a-t-on procédé à des inspections supplémentaires ou jugez-vous suffisantes les inspections régulières des navires de l'IRISL ou des navires affrétés par l'IRISL ?

Zo ja, werden extra inspecties gehouden of bent u van mening dat de reguliere inspecties van de IRISL schepen of schepen die door IRISL zijn gecharterd afdoende zijn geweest?


Pouvez-vous me communiquer les données suivantes? 1. En ce qui concerne les exercices d'impositions IPP (impôt des personnes physiques) 2010 à 2015 (soit les années de revenus 2009 à 2014 ) pour chacune des trois Régions: - les bases imposables déclarées à l'IPP, avant enrôlement; - les montants enrôlés sur base des revenus imposables déclarés par les contribuables en date du 30 juin de l'année qui suit l'exercice d'imposition, en décomposant entre les enrôlements négatifs et les enrôlements positifs; - les suppléments de base imposable résultant du contrôle, quelle que soi ...[+++]

Kunt u mij de volgende gegevens bezorgen: 1. met betrekking tot de pb (personenbelasting) voor de aanslagjaren 2010 tot 2015 (inkomsten van 2009 tot 2014), voor elk van de drie Gewesten: - de aangegeven belastinggrondslagen voor de pb, vóór de inkohiering; - de bedragen die op basis van de door de belastingplichtigen aangegeven belastbare inkomsten ingekohierd waren op 30 juni van het jaar volgend op het aanslagjaar, opgesplitst in positieve en negatieve aanslagen; - de verhogingen van de belastbare grondslag die voortvloeien uit de controle, onder welke naam dan ook, door de voor de controle van de pb bevoegde diensten van de fiscale administratie (Algemene administratie van de Fiscaliteit en Bijzonde ...[+++]


En avril 2015, vous nous annonciez le recrutement de 100 agents supplémentaires à l'Inspection Spéciale des Impôts. 1. Quel est le nombre d'agents qui sont effectivement recrutés?

In april 2015 kondigde u aan dat er 100 extra personeelsleden zouden worden aangenomen bij de Bijzondere Belastinginspectie. 1. Hoeveel mensen werden er effectief in dienst genomen?


2. La modification législative proposée suffira-t-elle à inciter le Groupe SNCB à divulguer toutes ses informations ou jugez-vous nécessaire de prévoir une disposition supplémentaire dans le contrat de gestion?

2. Is de voorgestelde wetswijziging voldoende om de NMBS-groep te bewegen om al haar informatie vrij te geven of acht u een bijkomende bepaling in het beheerscontract noodzakelijk?


1. a) Des effets pourront-ils déjà être perçus à brève échéance? b) Jugez-vous nécessaire de prendre des initiatives supplémentaires en la matière?

1. a) Is dit iets waar we op korte termijn al effect van kunnen zien? b) Acht u het nodig om bijkomende initiatieven te nemen op dit vlak?


5. Jugez-vous nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour remédier au problème ?

5. Acht u het noodzakelijk om extra maatregelen te treffen om aan de problematiek tegemoet te komen?


Après ce préambule, qui me paraissait indispensable, je peux vous informer que, après examen et analyse des résultats réalisés par les services d'inspection sociale et les institutions publiques de sécurité sociale, les recettes supplémentaires attendues pour 2007 dans la lutte contre la fraude sociale (à savoir : 40.000.000 ¤ en matière de lutte contre la fraude aux co ...[+++]

Na deze inleiding, die me onontbeerlijk leek, kan ik u mededelen dat, na onderzoek en analyse van de door de diensten van sociale inspectie en de openbare instellingen van sociale zekerheid geboekte resultaten, de voor 2007 verwachte bijkomende ontvangsten in de strijd tegen de sociale fraude (namelijk: 40.000.000 ¤ voor de strijd tegen de fraude inzake sociale bijdragen en 40.000.000 ¤ voor de strijd tegen de fraude inzake sociale uitkeringen) bereikt werden.


1. Tenez-vous compte de l'avis de l'Inspection des Finances suivant lequel il y a des risques très réels que les projets soumis actuellement n'aboutissent pas à des résultats substantiels sans réforme radicale préalable de la gestion des ports et sans les garanties supplémentaires indispensables dans un tel contexte?

1. Houdt u rekening met het advies van de Inspectie van Financiën dat de risico's zeer reëel zijn dat de voorliggende projecten niet tot substantiële resultaten zullen leiden zonder voorafgaande grondige hervorming van het havenmanagement en de nodige bijkomende onontbeerlijke waarborgen in dit kader?


w