Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des installations nucléaires comprend également » (Français → Néerlandais) :

L'arrêté royal du 30 novembre 2011 portant prescription de sûreté des installations nucléaires comprend également plusieurs articles en matière de gestion des effectifs et des compétences, que ce soit pour le personnel interne ou le personnel provenant d'une entreprise extérieure (en particulier, pour les sous-traitants, l'article 6.2 "Formation et habilitation du personnel - Compétence et qualification").

Ook het koninklijk besluit van 30 november 2011 houdende veiligheidsvoorschriften voor kerninstallaties bevat meerdere artikelen die handelen over het beheer van de personeelsbezetting en de deskundigheid, zowel voor het interne personeel als voor de personen die afkomstig zijn van een externe onderneming (meer bepaald, voor de onderaannemers, artikel 6.2 'Opleiding en bevoegdverklaring van het personeel - Competentie en kwalificatie').


Les pays n'exploitant pas d'installation nucléaire peuvent également prendre part à la Convention; cependant, celle-ci vise en premier lieu les pays d'Europe Centrale et Orientale et les pays en voie de développement.

Ook landen zonder nucleaire installaties kunnen tot het verdrag toetreden. Toch is het in de eerste plaats bedoeld voor de landen uit Centraal- en Oost-Europa en voor bepaalde ontwikkelingslanden.


Les pays n'exploitant pas d'installation nucléaire peuvent également prendre part à la Convention; cependant, celle-ci vise en premier lieu les pays d'Europe Centrale et Orientale et les pays en voie de développement.

Ook landen zonder nucleaire installaties kunnen tot het verdrag toetreden. Toch is het in de eerste plaats bedoeld voor de landen uit Centraal- en Oost-Europa en voor bepaalde ontwikkelingslanden.


2.1. Seuls les établissements hospitaliers qui disposent d'une équipe « mouvements anormaux » (EMA) se composant de minimum deux neurochirurgiens (ETP) et de minimum deux neurologues (ETP), chacun disposant d'une expertise théorique et clinique ainsi que d'une expérience en matière de stimulation cérébrale profonde (les deux collaborant avec une équipe de neurologues et de neurochirurgiens liée à l'établissement hospitalier); et - l'établissement hospitalier concerné doit avoir une permanence en neurochirurgie et en neurologie 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7; et - cette équipe comprend ...[+++]

2.1. Enkel de verplegingsinrichtingen die beschikken over een "bewegingsstoornissen team" (BST) beschikken, bestaande uit minstens twee neurochirurgen (VTE) en minstens twee neurologen (VTE), allen met theoretische en klinische expertise en ervaring in DBS (beide samenwerkend met een team aan de verplegingsinrichting verbonden neurologen en neurochirurgen); en - de betrokken verplegingsinrichting moet een neurochirurgische en neurologische permanentie hebben 24 uur op 24 en 7 dagen op 7; en - dit team omvat ook één (of meerdere) psychol(o)g(en) bekwaam qua neuropsychologische evaluatie en vertrouwd met de aanpak van de betrokken doelgr ...[+++]


Des propositions seront également faites en ce qui concerne les exploitants d'autres installations nucléaires.

Er zullen ook voorstellen gedaan worden betreffende de exploitanten van andere nucleaire installaties.


L'ANSM assure la supervision des plans de sûreté portuaire et de leur implémentation conformément à la Directive européenne 2005/65. Cette mission comprend également l'inspection des installations portuaires qui sont soumises au Règlement européen n°725/2004.

De NAMB superviseert de havenbeveiligingsplannen en de implementatie ervan volgens de EU richtlijn 2005/65, daartoe behoort ook de inspectie van de havenfaciliteiten die aan de EU Verordening 2004/725 onderhevig zijn.


RECONNAISSANT également que la protection physique efficace des matières nucléaires et des installations nucléaires utilisées à des fins militaires relève de la responsabilité de l'État possédant de telles matières nucléaires et installations nucléaires, et étant entendu que lesdites matières et installations font et continueront de faire l'objet d'une protection physique rigoureuse,

Tevens erkennend dat de doeltreffende fysieke beveiliging van kernmateriaal en kerninstallaties gebruikt voor militaire doeleinden onder de verantwoordelijkheid valt van de Staat die dergelijk kernmateriaal en dergelijke kerninstallaties bezit, en in het besef dat aan dergelijk materiaal en dergelijke installaties een strenge fysieke beveiliging gegeven wordt en blijft worden,


RECONNAISSANT également que la protection physique efficace des matières nucléaires et des installations nucléaires utilisées à des fins militaires relève de la responsabilité de l'État possédant de telles matières nucléaires et installations nucléaires, et étant entendu que lesdites matières et installations font et continueront de faire l'objet d'une protection physique rigoureuse,

Tevens erkennend dat de doeltreffende fysieke beveiliging van kernmateriaal en kerninstallaties gebruikt voor militaire doeleinden onder de verantwoordelijkheid valt van de Staat die dergelijk kernmateriaal en dergelijke kerninstallaties bezit, en in het besef dat aan dergelijk materiaal en dergelijke installaties een strenge fysieke beveiliging gegeven wordt en blijft worden,


En effet, elle ne s'applique qu'à la protection physique des transports internationaux de matières nucléaires, même si ses dispositions pénales et de coopération judiciaire sont également applicables aux matières nucléaires en cours d'utilisation, d'entreposage ou de transport domestique et, elle ne contient aucune disposition relative à la protection des installations nucléaire ...[+++]

Het was inderdaad enkel van toepassing op de fysieke beveiliging van het internationaal vervoer van kernmateriaal — hoewel de strafbepalingen en de gerechtelijke samenwerking ook toepasbaar zijn op het kernmateriaal dat gebruikt, opgeslagen of in het binnenland vervoerd wordt — en het bevat geen enkele bepaling met betrekking tot de sabotagebeveiliging van kerninstallaties.


L'ancien AIB-Vinçotte Nucléaire, agence de contrôle spécialisée de droit privé, a récemment été racheté et continue à effectuer une série d'activités de contrôle technique (plus particulièrement dans des institutions de classe 1) sous la forme d'une fondation baptisée Bel V et qui fonctionne dans ce cadre comme une filiale technique de l'AFCN. 1. a) Pouvez-vous fournir les noms des administrateurs de l'AFCN pouvant se prévaloir d' ...[+++]

Een recente evolutie hield in dat het vroegere AIB-Vinçotte Nucleair, een gespecialiseerde controle-instantie met een privaatrechtelijk karakter, werd ingekocht en thans onder de vorm van een stichting, genaamd Bel V, bepaalde technische controleactiviteiten verder zet (meer bepaald in instellingen van klasse 1), en hierbij functioneert als een technisch filiaal van het FANC. 1. a) Kunt u de namen meedelen van de bestuurders van het FANC die een reële praktijkervaring kunnen voorleggen inzake de uitbating van nucleaire sector ofwel op het vlak van de controle op dergelijke installaties ...[+++]


w