Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte privé
Acte sous seing privé
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Droit privé
Détective privé
Détective privée
Entreprise privée
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Institution privée de prévoyance
Secteur privé
écrit privé
écrit sous seing privé
écriture privée
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «des institutions privées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institution privée de prévoyance

private voorzorgsinstelling


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

privékokkin | thuiskok | privékok | traiteur


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

onderhands geschrift | onderhandse akte


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

privédetective


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écrit sous seing privé

onderhandse akte




entreprise privée [ secteur privé ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un garage privé

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private garage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26.251,07 euros pour les éducateurs Cl 2B, Cl 3, puéricultrices et assimilés 39.073,13 euros pour les éducateurs chef de groupe Les montants sont adaptés à l'ancienneté pécuniaire moyenne réelle en cas d'octroi du supplément pour ancienneté tel que visé à l'article 1257 du présent arrêté La somme des résultats est augmentée d'un pourcentage forfaitaire de charges patronales légales et complémentaires fixé comme suit : 51,09 pourcent en service résidentiel Pour l'ensemble des services On applique ensuite le coefficient suivant compte tenu des disponibilités budgétaires : 100 pourcent en service résidentiel de nuit pour adultes 82 pourcent en service résidentiel pour adultes D'autre part, la répartition implicite de l'encadrement entre les éd ...[+++]

De som van de resultaten wordt vermeerderd met een forfaitair percentage van bijkomende en wettelijke werkgeverslasten, namelijk : 51,09 % in residentiële diensten Voor de gezamenlijke diensten Vervolgens wordt het volgende coëfficiënt toegepast binnen de perken van de begrotingsmiddelen : 100 % in residentiële nachtdiensten voor volwassenen 82 % in residentiële diensten voor volwassenen Anderzijds wordt de impliciete verdeling van de begeleiding onder de opvoeders van " categorie I " en " categorie II " waarin voorzien wordt door de coëfficiënten onder punt a) van bijlage 110 jaarlijks bijgestuurd door het Agentschap Deze verdeling geeft een overzicht van het gedurende het referentiejaar vastgelegde gemiddelde per instellingscategorie : b) ...[+++]


La somme des résultats obtenus est augmentée d'un pourcentage forfaitaire de charges patronales légales et complémentaires fixé comme suit : 55,89 pourcent pour les institutions privées 47,62 pourcent pour les institutions publiques Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 modifiant certaines dispositions des Titres XI et XIV du Livre V de la Deuxième partie du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, relatives aux services résidentiels pour personnes handicapées Namur, le 14 juillet 2016.

De som van de resultaten wordt vermeerderd met een forfaitair percentage van bijkomende en wettelijke werkgeverslasten, namelijk : 55,89 % voor privé-instellingen 47,62 % voor openbare instellingen Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 tot wijziging van sommige bepalingen van de Titels XI en XIV van Boek V, tweede deel van het Waals regelgevend wetboek van sociale actie en gezondheid, betreffende de residentiële en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen. Namen, 14 juli 2016.


La médiation de dettes est interdite sauf : 1° si elle est pratiquée par un avocat, un officier ministériel ou un mandataire de justice dans l'exercice de sa profession ou de sa fonction; 2° si elle est pratiquée par des institutions publiques ou par des institutions privées agréées à cet effet par l'autorité compétente.

De schuldbemiddeling is verboden, behalve : 1° wanneer zij wordt verricht door een advocaat, een ministerieel ambtenaar of een gerechtelijk mandataris in de uitoefening van zijn beroep of zijn ambt; 2° wanneer zij wordt verricht door overheidsinstellingen of door particuliere instellingen die daartoe door de bevoegde overheid zijn erkend.


Grâce à son réseau en Syrie, qui comprend des banques, des institutions privées et ses propres structures, UNRWA peut distribuer les subsides en cash à plus de 460.000 personnes en moins de six semaines.

Dankzij zijn netwerk in Syrië, inclusief banken, private instellingen en eigen structuren, kan UNRWA de geldelijke subsidies verspreiden aan meer dan 460.000 personen in minder dan zes weken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, un fonds de sécurité d’existence est une personne morale privée autonome, comparable à n’importe quel employeur ou institution privée.

Een fonds voor bestaanszekerheid is inderdaad een autonome private rechtspersoon, vergelijkbaar met om het even welke private werkgever of instelling.


Il y a une institution publique et 101 institutions privées affiliées au VVI, 30 institutions publiques et 11 institutions privées à l'AFIS, 4 institutions publiques et 17 institutions privées au FNAMS.

Er zijn 101 private instellingen en een openbare instelling aangesloten bij de VVI, 30 openbare instellingen en 11 private instellingen bij de AFIS, 4 openbare instellingen en 17 private instellingen bij de FNAMS.


En effet, un fonds de sécurité d’existence est une personne morale privée autonome, comparable à n’importe quel employeur ou institution privé.

Een fonds voor bestaanszekerheid is inderdaad een autonome private rechtspersoon, vergelijkbaar met om het even welke private werkgever of instelling.


En effet, un fonds de sécurité d’existence est une personne morale privée autonome, comparable à n’importe quel employeur ou institution privée.

Een fonds voor bestaanszekerheid is inderdaad een autonome private rechtspersoon, vergelijkbaar met om het even welke private werkgever of instelling.


Par ailleurs, le secteur privé est également un partenaire important, compte tenu du fait que certains soins pour internés peuvent être mieux dispensés par des institutions privées ou ne peuvent l'être que par elles.

Daarnaast is ook de private sector een belangrijke partner, gelet op het feit dat bepaalde zorg voor geïnterneerden enkel of beter kan worden verleend door privé-instellingen.


Pourquoi le gouvernement n'insère-t-il pas les dispositions relatives aux institutions privées - la tutelle est en effet une institution et non un contrat - dans le code des institutions privées, à savoir le Code civil et pourquoi les amendements visant à corriger cette disposition sont-ils rejetés ?

We moeten de eenheid van een wetboek respecteren. Waarom plaatst de regering bepalingen met betrekking tot private instellingen - de voogdij is immers een instelling en geen contract - niet in het eigen wetboek voor de private instellingen, namelijk het Burgerlijk Wetboek en waarom worden amendementen om dat te corrigeren verworpen?


w