Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des intentions certes louables " (Frans → Nederlands) :

Bien que l’intégration de la protection de l’environnement dans les autres politiques et activités de l’Union soit exigée par le traité depuis 1997, l’état général de l’environnement en Europe indique que les progrès réalisés à ce jour, qui sont certes louables dans certains domaines, n’ont pas suffi à inverser toutes les tendances négatives.

Hoewel al sinds 1997 op grond van het Verdrag vereist is dat milieubeschermingsaangelegenheden dienen te worden geïntegreerd met overige beleidsmaatregelen van de Unie en -activiteiten, geeft de algehele toestand van het Europese milieu toch aan dat de vooruitgang die tot op heden is gemaakt, al is deze op sommige vlakken prijzenswaardig, niet toereikend is om alle negatieve trends te keren.


Bien que la loi repose sur des intentions certes louables, les auteurs de la présente proposition de loi ne nient pas qu'une personne suspectée de fraude fiscale ou d'autres délits peut invoquer la loi Franchimont pour demander l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires dans le seul dessein de ralentir la procédure.

Hoewel de wet uiteraard goede bedoelingen had, ontkennen de indieners van dit wetsvoorstel niet dat een verdachte van fiscale fraude of andere misdrijven, zich beroepende op de Wet-Franchimont, de rechter om bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt met als louter doel de rechtspleging te vertragen.


Bien que la loi repose sur des intentions certes louables, les auteurs de la présente proposition de loi ne nient pas qu'une personne suspectée de fraude fiscale ou d'autres délits peut invoquer la loi Franchimont pour demander l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires dans le seul dessein de ralentir la procédure.

Hoewel de wet uiteraard goede bedoelingen had, ontkennen de indieners van dit wetsvoorstel niet dat een verdachte van fiscale fraude of andere misdrijven, zich beroepende op de Wet-Franchimont, de rechter om bijkomende onderzoekshandelingen verzoekt met als louter doel de rechtspleging te vertragen.


Comme l’a souligné, en 2002, la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux enfants, il existe toujours un gouffre énorme entre les intentions louables affichées dans les traités internationaux et les conditions de pauvreté, de négligence et d’exploitation dans lesquelles des millions d’enfants de par le monde sont en réalité contraints de vivre.

Tijdens de speciale zitting van de VN over kinderen in 2002 werd duidelijk dat er een enorme kloof gaapt tussen de goede bedoelingen van internationale verdragen en de dagelijkse armoede, verwaarlozing en uitbuiting waarmee miljoenen kinderen te kampen hebben.


assistant les institutions, organes et organismes de l’Union dans leurs efforts pour développer la prévention, la détection et l’analyse des problèmes et incidents de sécurité des réseaux et de l’information et la capacité d’y faire face, en particulier en soutenant le fonctionnement d’une équipe d’intervention en cas d’urgence informatique (CERT) à leur intention.

bijstand te verlenen aan de instellingen, organen en instanties van de Unie bij hun inspanningen om de preventie, de opsporing en de analyse van, en het vermogen te reageren op, problemen en incidenten op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging te ontwikkelen, in het bijzonder door het functioneren van een responsteams voor computernoodgevallen (Computer Emergency Response Teams — CERT)) voor hen te ondersteunen.


L'objectif visé par la réforme du statut des mandataires locaux, élaboré par tous les partis démocratiques au sein des assisses de la démocratie, est certes louable.

De hervorming van het statuut van de lokale mandatarissen, die alle democratische partijen tijdens de Assisen van de democratie tot stand hebben gebracht, is zeker een prijzenswaardig initiatief.


Il est certes louable de privilégier une action multidisciplinaire à tous les niveaux, non seulement dans la pratique mais aussi dans l'évaluation de la pratique.

— Multidisciplinair werken op alle vlakken, niet alleen in de praktijk, maar ook in de beoordeling van de praktijk, is natuurlijk een lovenswaardige zaak, maar daar hebben we ons nog niet op toegespitst.


Bien que l’intégration de la protection de l’environnement dans les autres politiques et activités de l’Union soit exigée par le traité depuis 1997, l’état général de l’environnement en Europe indique que les progrès réalisés à ce jour, qui sont certes louables dans certains domaines, n’ont pas suffi à inverser toutes les tendances négatives.

Hoewel al sinds 1997 op grond van het Verdrag vereist is dat milieubeschermingsaangelegenheden dienen te worden geïntegreerd met overige beleidsmaatregelen van de Unie en -activiteiten, geeft de algehele toestand van het Europese milieu toch aan dat de vooruitgang die tot op heden is gemaakt, al is deze op sommige vlakken prijzenswaardig, niet toereikend is om alle negatieve trends te keren.


Ainsi, les efforts certes encore modestes, mais louables, faits pour collecter des données et les échanger entre États membres n’auraient pas été déployés sans l’appui du programme de santé.

De huidige bescheiden maar lovenswaardige inspanningen inzake gegevensverzameling en gegevensuitwisselingen tussen lidstaten zouden niet zijn geleverd zonder de steun van het programma op het gebied van gezondheid.


- L'initiative de M. Collas est certes louable mais même les initiatives louables doivent être traitées avec circonspection.

- Uiteraard is het initiatief van collega Collas lofwaardig, maar ook lofwaardige initiatieven moeten we met de nodige voorzichtigheid behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des intentions certes louables ->

Date index: 2024-03-04
w