Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des jeunes sera menée pendant » (Français → Néerlandais) :

Ce travail sera mené pendant la durée du présent plan d'action national.

Deze werkzaamheden worden uitgevoerd tijdens de looptijd van het desbetreffende nationale actieplan.


Dans ce courrier, il est également indiqué au jeune travailleur qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, et que, pour autant que la première décision d'évaluation ait également été prise au terme d'un entretien, une troisième évaluation menée selon les mêmes modalités que la précédente interviendra trois mois après le commencement de la seconde évaluation, que son admission au bénéfice des allocations d'insertion sera reportée, ...[+++]

In deze brief wordt er aan de jonge werknemer tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, en dat, voor zover de eerste evaluatiebeslissing eveneens werd genomen na een gesprek, een derde evaluatie uitgevoerd volgens dezelfde modaliteiten als de voorgaande zal plaatsvinden drie maanden na het begin van de tweede evaluatie, dat zijn toelating tot het recht op inschakelingsuitkeringen zal uitgesteld zijn.


Dans ce courrier, il est également indiqué au jeune travailleur qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, qu'une deuxième évaluation interviendra au terme du neuvième mois de son stage d'insertion professionnelle et, pour autant que les deux précédentes décisions d'évaluation aient été prises au terme d'un entretien, une troisième trois mois plus tard menée selon les mêmes modalités, que son admissio ...[+++]

In deze brief wordt er aan de jonge werknemer tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat een tweede evaluatie zal plaatsvinden op het einde van de negende maand van zijn beroepsinschakelingstijd en, voor zover de twee voorgaande evaluatiebeslissingen werden genomen na een gesprek, een derde drie maanden later uitgevoerd volgens dezelfde modaliteiten, dat zijn toelating tot het recht op inschakelingsuitkeringen zal uitgesteld zijn alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissing.


Cette dispense concerne en particulier: - le chômeur complet âgé d'au moins 50 ans, pour la période pendant laquelle il réside à l'étranger dans le but de mettre bénévolement son expérience professionnelle au service de ce pays (§ 1er); - le chômeur complet, ayant droit aux allocations d'attente, lorsqu'il est actif comme coopérant-jeune demandeur d'emploi (§ 2); - le chômeur complet qui participe à une action humanitaire, menée ...[+++]

Het gaat in het bijzonder om: - de volledig werkloze die de leeftijd van 50 jaar heeft bereikt en die in het buitenland zijn beroepservaring vrijwillig ten dienste stelt (§ 1); - de volledig werkloze gerechtigd op wachtuitkeringen actief als coöperant-jonge werkzoekende (§ 2); - de volledig werkloze die deelneemt aan een humanitaire actie uitgevoerd door een erkende organisatie (§ 3).


Jeunes agriculteurs : l'installation des jeunes sera fortement encouragée, avec la mise en place d'un supplément d'aide de 25% pendant les 5 premières années, qui s'appliquera dans tous les Etats membres. Ces aides viendront s'ajouter aux mesures d'investissement en faveur des jeunes déjà disponibles.

Jonge landbouwers: In alle lidstaten komen er krachtige prikkels om jongeren ertoe aan te zetten zich als landbouwer te vestigen. Zij konden tot nu toe al een beroep doen op speciaal op hen gerichte investeringsmaatregelen, maar krijgen als gevolg van de hervorming daarbovenop nog 25 % extra steun gedurende de eerste vijf jaar van hun bedrijfsactiviteiten.


Au chapitre 2, Politique de la Jeunesse, du plan visé à l'alinéa premier, sont repris les principes de base, ainsi que la manière dont la politique en matière de culture des jeunes sera menée pendant la période de gestion 2011-2013.

In hoofdstuk 2, Jeugdbeleid, van het in het eerste lid vermelde plan, worden de uitgangspunten opgenomen, alsook de wijze waarop het jeugdcultuurbeleid voor de beleidsperiode 2011-2013 gevoerd zal worden.


Jeunes agriculteurs: afin d'encourager le renouvellement générationnel, un paiement supplémentaire de 25 % accordé aux jeunes agriculteurs (de moins de 40 ans) qui débutent dans la profession devrait s'ajouter au paiement de base pendant les cinq premières années de leur installation. Cette mesure bénéficie d'un financement maximal de 2 % au titre de l'enveloppe nationale et ...[+++]

Jonge landbouwers Om de verjonging in de landbouwsector aan te moedigen, moet de basisbetaling voor nieuwe jonge landbouwers (jonger dan 40) gedurende de eerste vijf jaar na vestiging worden verhoogd met 25 %. Deze – voor elke lidstaat verplichte – maatregel wordt bekostigd met maximaal 2 % van de middelen uit de nationale enveloppe en komt bovenop andere maatregelen voor jonge landbouwers in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's.


Parmi les autres activités, citons un "Manifeste de la jeunesse européenne" basé sur des consultations menées avec des jeunes des 25 États membres de l'UE et qui sera finalisé en mai, la présentation de la campagne HELP au Parlement européen et une exposition itinérante comprenant plus de 100 manifestations nationales dans ...[+++]

Andere activiteiten zijn onder meer een ‘Europees Jeugdmanifest’, waaraan in mei de laatste hand zal worden gelegd en dat is gebaseerd op gesprekken met jongeren in de 25 lidstaten, de presentatie van de HELP-campagne in het Europees Parlement en een roadshow met meer dan 100 nationale evenementen in de 25 lidstaten.


En Irlande, le thème de l'image sera étudié dans les écoles pendant cette Semaine, alors qu'au Luxembourg, les jeunes débattront de l'utilisation critique d'Internet.

In Ierland wordt het thema "beeldmateriaal" tijdens de Week op school behandeld, terwijl in Luxemburg jongeren een debat zullen aangaan over kritische omgang met internet.


La Commission a fourni des matériaux communs à tous les Etats membres: logo, posters, pins, autocollants, brochures, ainsi qu'un clip d'annonce et un cadre d'évaluation de la Semaine. interdisciplinaire ou à l'implication des médias. La Commission soutient également un certain nombre d'initiatives qui soulignent particulièrement la dimension européenne de l'événement: une campagne radiophonique européenne de prévention, associant des radios nationales, régionales et locales à des services téléphoniques d'accueil; une vidéocassette présentant les principaux axes des campagnes télévisées de prévention des toxicomanies ...[+++]

De Commissie heeft de Lid-Staten promotiemateriaal voor de Week bezorgd, waaronder een logo, posters, pins, stickers en brochures, alsook een videoclip ter aankondiging van de Week en een vragenlijst om de Lid- Staten te helpen bij de evaluatie van de Week. De Commissie steunt ook een aantal initiatieven die de Europese dimensie van de Week onderstrepen. Deze omvatten: een Europese radiocampagne over de preventie van drugsmisbruik, waaraan nationale, regionale en plaatselijke radiostations met hulptelefoonlijnen deelnemen; een video over de in de Lid-Staten de laatste vijftien jaar gevoerde antidrugscampagnes op TV, die laat zien hoe de ...[+++]


w