Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des jugements sera améliorées grâce » (Français → Néerlandais) :

La qualité des jugements sera améliorées grâce à un connaissance spécialisée approfondie

De kwaliteit van de vonnissen zal verbeteren, dankzij de doorgedreven gespecialiseerde kennis


La flexibilité sera améliorée grâce au regroupement des divers services.

Het feit dat de verschillende diensten nu samen worden gehuisvest, is een factor die de flexibiliteit in de hand zal werken.


La gestion sera améliorée gráce à un système informatique centralisé auquel tous les acteurs auront accès, c'est-à-dire les prestataires de soins, les CPAS et la CAAMI. Tous disposeront donc des mêmes informations.

Het beheer zal verbeterd worden door een eenvormig gecentraliseerd informaticasysteem waar alle actoren toegang toe hebben, namelijk de zorgverstrekkers, OCMW's en de Hulpkas. Allen zullen dus over dezelfde informatie beschikken.


La flexibilité sera améliorée grâce au regroupement des divers services.

Het feit dat de verschillende diensten nu samen worden gehuisvest, is een factor die de flexibiliteit in de hand zal werken.


1. La qualité de l'aide augmenterait vu que les objectifs fixés sont plus clairs et mieux quantifiables et que le remboursement dépend de l'obtention de résultats. a) Comment pouvez-vous garantir que la qualité sera réellement améliorée grâce au cofinancement d'un partenaire privé?

1. De kwaliteit van de hulpverlening zou verhogen, gezien duidelijkere en beter meetbare doelstellingen worden vastgelegd en men slechts beloond wordt bij het behalen van resultaten. a) Hoe kan u garanderen dat de kwaliteit werkelijk verhoogd als een private partner meefinanciert?


Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commi ...[+++]

Deze strategie is in de loop van de jaren waarin het programma ten uitvoer werd gelegd verder verfijnd, zoals ook door het evaluatiebureau wordt erkend. Veel gebreken die zich in de eerste twee uitvoeringsjaren voordeden zijn inmiddels verdwenen of zullen op zeer korte termijn worden verholpen (door middel van de steeds bredere verspreiding van de e-Nieuwsbrief, die in 2002 werd ingevoerd, en de voortdurende inspanningen om de website van de Commissie aan te vullen en gebruiksvriendelijker te maken).


Grâce à un meilleur contrôle du respect de ces règles, la confiance des consommateurs sera améliorée, ce qui pourra donner un grand coup d’accélérateur à la croissance économique de l’Europe.

Als het consumentenvertrouwen toeneemt doordat er strenger op de regels wordt toegezien, kan dat een sterke stimulans geven aan de economische groei in Europa.


Les bonnes pratiques médicales s'en trouveront améliorées, notamment grâce au fait que les nouveaux appareils d'imagerie par résonance magnétique vont se substituer aux techniques d'examen ionisantes (CT-scan) et que leur accessibilité géographique sera optimisée.

Hierdoor zal men immers het hoogste effect bereiken inzake verantwoord gebruik van het NMR-onderzoek, inbegrepen de substitutie van stralingsbelastende onderzoekstechnieken (CT) en het optimaliseren van de geografische toegankelijkheid.


Notons toutefois que grâce à l'aide financière attribuée par ces fonds et à la possibilité de porter entièrement en frais professionnel la rémunération de l'aide administrative, la contribution financière des généralistes restera limitée et leur vie professionnelle sera incontestablement améliorée.

Dankzij de financiële steun toegekend door deze fondsen en de mogelijkheid om de bezoldiging van de administratieve kracht volledig in te brengen in de beroepskosten, zal de financiële bijdrage van de huisartsen echter beperkt blijven en zal hun beroepsleven ook ontegenzeglijk verbeteren.


Grâce à ce filtre, il sera possible de faire une distinction entre, d'une part, des plaintes politiques déposées à la légère, pour lesquelles la Belgique n'est pas compétente et ne veut pas prononcer de jugement et, d'autre part, les plaintes fondées pour les génocides, les crimes contre l'humanité ou les crimes de guerre.

Dankzij de ingebouwde filter kan in de toekomst een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds politiek lichtzinnige klachten waar België niet bevoegd voor is en waarover we geen oordeel willen vellen en anderzijds de gegronde klachten, genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden.


w