Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des langues qui aura lieu demain » (Français → Néerlandais) :

Le tout premier sommet européen sur l'éducation aura lieu demain à Bruxelles, organisé par M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport.

De eerste Europese onderwijstop heeft morgen in Brussel plaats onder leiding van Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport.


L'Année européenne des langues, qui aura lieu en 2001, constitue dans ce contexte une opportunité majeure de renforcement des politiques d'apprentissage des langues tout au long de la vie [21].

Het Europees Jaar van de talen, dat in 2001 plaatsvindt, is in deze context een uitstekende gelegenheid om het beleid op het gebied van het levenslang leren van talen te versterken [21].


Le vote aura lieu demain.

De stemming vindt morgen plaats.


Personne ne cherchera ses mots: un «speak-dating» multilingue à Prague, un «world café» à Sofia, une compétition de rap à Aarhus, un bar à cocktails de langues européennes à Budapest, une soirée spéciale «poèmes en langues étrangères» à Cardiff, un «bain linguistique» dans 30 bibliothèques à Berlin, voilà quelques-uns des temps forts de la Journée européenne des langues, qui aura lieu demain, 26 septembre, dans ...[+++]

Morgen, 26 september, hoeft niemand om woorden verlegen te zitten, want morgen is de Europese dag van de talen, en die wordt overal in Europa gevierd. Er komt een meertalige "speak-dating"-sessie in Praag, een wereldcafé in Sofia, een rap-wedstrijd in Århus, een Europese-talencocktailbar in Boedapest, een avond vreemde-talenpoëzie in Cardiff en "talenbaden" in 30 Berlijnse bibliotheken en dit zijn maar een paar van de vele hoogtepunten (zie de lijst van evenementen).


«Le dialogue qui aura lieu demain sera une occasion unique de préparer ces élections en discutant de vive voix les thèmes les plus importants pour les Lituaniens, thèmes qui détermineront l’avenir de l’Union européenne».

De dialoog die we morgen gaan voeren, is een unieke gelegenheid om deze verkiezingen voor te bereiden door vraagstukken die Litouwers nauw aan het hart liggen persoonlijk met elkaar te bespreken, vraagstukken die beslissend zijn voor de toekomst van de Europese Unie".


Le lancement officiel des Journées européennes du patrimoine 2013 aura lieu demain (30 août) à Erevan, en Arménie, pays qui préside en ce moment le Comité des ministres du Conseil de l'Europe.

Morgen, 30 augustus, wordt het officiële startsein voor de Europese erfgoeddagen 2013 gegeven in Jerevan, Armenië, dat momenteel het voorzitterschap van het Comité van ministers van de Raad van Europa bekleedt.


La juridiction, le praticien de l'insolvabilité ou le débiteur non dessaisi peut demander au créancier de fournir une traduction dans la langue officielle de l'État d'ouverture ou, s'il y a plusieurs langues officielles dans cet État membre, dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles du lieu où la procédure d'i ...[+++]

De rechter, de insolventiefunctionaris of de schuldenaar die zijn goederen in bezit houdt, kan van de schuldeiser een vertaling verlangen in de officiële taal van de staat waar de procedure is geopend of, indien er verscheidene officiële talen in die lidstaat bestaan, in de officiële taal of een van de officiële talen van de plaats waar de insolventieprocedure is geopend, of in een andere taal waarvan die lidstaat heeft aangegeven dat hij die kan aanvaarden.


La Commission européenne invite les autres donateurs à contribuer à combler le déficit de financement résiduel lors de la deuxième conférence des donateurs pour le Kosovo qui aura lieu demain, à Bruxelles.

De Europese Commissie verzoekt andere donors op de tweede donorconferentie voor Kosovo, die morgen in Brussel wordt gehouden, bij te dragen om het nog resterende tekort te dekken.


La demande et les communications visées dans le présent règlement sont formulées dans la langue officielle de l'État membre requis ou, s'il existe plusieurs langues officielles dans cet État membre, dans la langue officielle ou dans une des langues officielles du lieu où il doit être procédé à l'acte d'instr ...[+++]

Verzoeken en kennisgevingen uit hoofde van deze verordening worden gesteld in de officiële taal van de aangezochte lidstaat of, indien er verscheidene officiële talen in die lidstaat bestaan, in de officiële taal of een van de officiële talen van de plaats waar de verzochte handeling tot het verkrijgen van bewijs moet worden verricht, of in een andere taal die de aangezochte lidstaat heeft verklaard te kunnen aanvaarden.


Une réunion restreinte à haut niveau aura lieu demain à La Haye entre les partenaires sociaux au niveau européen (les Présidents et Secrétaires Généraux de l'UNICE Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe, de la CES Confédération européenne des syndicats et du CEEP Centre européen des entreprises à participation publique), le Président de la Commission européenne, Jacques Santer, le Commissa ...[+++]

In Den Haag vindt morgen een beperkte vergadering op hoog niveau plaats van de Europese sociale partners (de voorzitters en secretarissen-generaal van de UNICE Union of Industrial and Employers'Confederations of Europe (Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap)., het EVV Europees Verbond van vakverenigingen. en het CEEP Centre Européen des Entreprises à Participation Publique (Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven).), de Voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, de Europese Commissaris die is belast me ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des langues qui aura lieu demain ->

Date index: 2022-01-04
w