Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des menuiseries extérieures placées établie » (Français → Néerlandais) :

Les actes et travaux de rénovation visés à l'article D.V.1, 2°, concernent les immeubles existants, maintenus sur place et dont le gabarit est respecté, et comprennent le traitement antifongique, le démontage, le nettoyage, la remise en état ou le remplacement des éléments de structure et des murs extérieurs, en ce compris la protection par bardage ou hydrofugation et leur isolation ainsi que les menuiseries extérieures, les charpentes, la couverture et l'isolation des toitures, les panneaux solaires lorsqu'ils font partie intégrante ...[+++]

De renovatiehandelingen en -werken bedoeld in artikel D.V.1, 2°, hebben betrekking op de bestaande gebouwen, ter plaatse in stand gehouden en waarvaan de afmeting nageleefd wordt, en omvatten de schimmeldodende behandelingen, de ontmanteling, het schoonmaken, het herstel in oorspronkelijke staat of de vervanging van de structuurelementen en de buitenmuren, met inbegrip van de bescherming via gevelbekleding of vochtwerende middelen en hun isolatie, evenals het buitenschrijnwerk, het dakgebinte, de bedekking en de isolatie van daken, de zonnepanelen als ze volledig deel uitmaken van de bedekking, de schoorstenen, de kroonlijsten, de dakgot ...[+++]


La surface prise en compte est celle des baies des menuiseries extérieures placées et un maximum de 40 m est pris en considération pour la détermination du montant de la prime.

De in rekening genomen oppervlakte is die van de openingen van de geplaatste buitenschrijnwerken, en een maximum van 40 m wordt in aanmerking genomen om het bedrag van de premie vast te stellen.


Travaux projetés - Rénovation du bâtiment de service: 2016. - Rénovation de la menuiserie du bâtiment de service: 2016. - Extension du parking (48 places): 2017. - Rénovation de la menuiserie extérieure du bâtiment de la gare: des travaux ne sont actuellement pas projetés au niveau du bâtiment de la gare.

Geplande werken - Renovatie dienstgebouw: 2016. - Vernieuwen schrijnwerk dienstgebouw: 2016. - Uitbreiding parking (48 plaatsen): 2017. - Vernieuwen buitenschrijnwerk stationsgebouw: er zijn op dit ogenblik geen werken gepland aan het stationsgebouw.


Il y joint tous les documents nécessaires à la vérification de sa demande qui lui ont été réclamés par l'administration et qui n'ont pas encore été transmis à celle-ci, une copie des factures relatives aux travaux, une copie du devis de l'entrepreneur qui a réalisé les travaux, sauf si ce devis était joint à la demande, une attestation de l'entrepreneur relative à la performance des menuiseries extérieures placées établie selon le modèle délivré par l'administration, une photographie de toutes ces menuiseries extérieures,

Hij voegt er alle door de administratie gevraagde stukken bij die nodig zijn voor het onderzoek van zijn aanvraag en die haar nog niet zijn overgelegd, een afschrift van de facturen betreffende de werken, een afschrift van het bestek van de aannemer die de werken heeft uitgevoerd, behalve als dat bestek bij de aanvraag gevoegd was, een attest van de aannemer betreffende het prestatievermogen van de geplaatste buitenschrijnwerken, opgemaakt naar het door de administratie afgegeven model, een foto van al die buitenschrijnwerken, alsook, in voorkomend geval, de attesten bedoeld in artikel 1, 9°" .


Il y joint tous les documents nécessaires à la vérification de sa demande qui lui ont été réclamés par l'administration et qui n'ont pas encore été transmis à celle-ci, une copie des factures relatives aux travaux, une copie du devis de l'entrepreneur qui a réalisé les travaux, sauf si ce devis était joint à la demande, une attestation de l'entrepreneur relative à la performance des menuiseries extérieures placées établie selon le modèle délivré par l'administration, une photographie de toutes ces menuiseries extérieures, ainsi que, le cas échéant, les attestations visées à l'article 1, 9°».

Hij voegt er alle documenten nodig voor de verificatie van zijn aanvraag die van hem door het bestuur zijn verlangd en die aan dit laatste nog niet zijn overgemaakt, een afschrift van de facturen betreffende de werken, een afschrift van de kostenraming van de ondernemer die de werken heeft uitgevoerd, behalve als deze kostenraming bij de aanvraag is gevoegd, een attest van de ondernemer betreffende de prestatie van de buitenschrijnwerken, vastgesteld overeenkomstig het door het bestuur afgeleverd model, een foto van alle buitenschrijnwerken, alsook, in voorkomend geval, de in artikel 1, 9°, bedoelde attesten».


Au terme des travaux, les menuiseries extérieures (portes et châssis) doivent respecter un coefficient de transmission thermique de l'ensemble des châssis + vitrages (Uw) égal ou inférieur à 1,8 W/m K. Les vitrages placés dans les menuiseries extérieures doivent respecter un coefficient de transmission thermique Ug égal ou inférieur à 1.1 W/m K et déterminé conformément au marquage CE, c'est-à-dire calculé selon la NBN EN 673.

Na afloop van de werken voldoet het buitenschrijnwerk (deuren en raamwerk) aan een warmtedoorgangscoëfficiënt van 1,8 W/m K of minder voor het geheel raamwerk + glaswerk (Uw). Het glaswerk dat in het buitenschrijnwerk aangebracht wordt voldoet aan een warmtedoorgangscoëfficiënt Ug van 1,1 W/m K of minder die overeenkomstig de EG-markering bepaald wordt, i.e. berekend volgens de norm NBN EN 673.


Sauf quand la demande porte uniquement sur des travaux de menuiseries extérieures vitrées, les travaux envisagés par le demandeur ne sont pris en considération que s'ils figurent dans la liste des travaux subsidiables établie par le Ministre et s'ils sont mentionnés dans le rapport d'estimation visé à l'article 5, § 1" .

Wanneer de aanvraag van de premie enkel werken ter vervanging van glazen buitenschrijnwerken betreft, worden de door de aanvrager overwogen werken slechts in aanmerking genomen indien ze voorkomen op de door de Minister opgemaakte lijst van de subsidieerbare werken en indien ze vermeld worden in het schattingsverslag bedoeld in artikel 5, § 1" .


K. considérant que la Commission, en se fondant sur les traités et sur le droit des institutions communautaires à s'auto-organiser, tel que reconnu par la jurisprudence établie par la Cour de justice des Communautés européennes, a mis en place, dans le cadre d'une action extérieure des Communautés qui s'est développée, de nombreuses délégations dans des pays tiers et auprès d'organisations ...[+++]

K. overwegende dat de Commissie, uit hoofde van de Verdragen en het in de jurisprudentie van het Hof van Justitie erkende recht van de communautaire instellingen zelf verantwoordelijk te zijn voor hun organisatie, naarmate het externe optreden van de Gemeenschappen zich uitbreidde tal van delegaties in derde landen en bij internationale organisaties heeft ingesteld; overwegende dat de Raad verbindingsbureaus in New York en Genève heeft om de betrekkingen met de Verenigde Naties te onderhouden; overwegende dat de gecombineerde inbreng van deze delegaties van de Commissie en verbindingsbureaus van de Raad, of de samenvoeging daarvan tot ...[+++]


(12) Sur la base de l'expérience de l'unité commune de praticiens des frontières extérieures et des centres spécialisés dans les différents aspects du contrôle et de la surveillance des frontières respectivement terrestres, aériennes et maritimes, mis en place par les États membres, l'Agence peut, conformément à la procédure établie à l'article 13, cré ...[+++]

(12) Voortbouwend op de ervaringen van de gemeenschappelijke instantie van buitengrensdeskundigen en de door de lidstaten opgerichte centra die gespecialiseerd zijn in de verschillende aspecten van controle en bewaking van respectievelijk land-, lucht- en zeegrenzen, kan het agentschap, overeenkomstig de in artikel 13 vastgelegde procedure, gespecialiseerde bijkantoren oprichten die verantwoordelijk zijn voor land-, lucht- en zeegrenzen.


w