Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mesures appropriées seront donc » (Français → Néerlandais) :

Des mesures appropriées seront donc nécessaires pour répondre aux besoins des minorités ethniques et des travailleurs migrants en ce qui concerne leur intégration dans le marché du travail et des objectifs nationaux seront fixés à cet effet, le cas échéant (septième ligne directrice pour l'emploi).

Er zijn derhalve passende maatregelen nodig om te voldoen aan de behoeften van etnische minderheden en migrerende werknemers met betrekking tot hun integratie in de arbeidsmarkt, en zonodig zullen hiertoe nationale streefdoelen worden vastgesteld (werkgelegenheidsrichtsnoer 7).


Des ressources appropriées seront donc réunies pour soutenir le développement du WWG.

Daarom zal voor voldoende middelen worden gezorgd om de ontwikkeling van het WWG te ondersteunen.


J'entends promouvoir les initiatives à cet égard, puisque le développement des RES est souvent lié à celui du stockage et donc, outre les nouvelles mesures qui seront bientôt présentées, d'autres sont en préparation de nature à susciter des projets dans ce secteur.

Ik wil de initiatieven hieromtrent een boost geven, want de ontwikkeling van de HEB is vaak gelinkt aan die van de opslag en dus, buiten de nieuwe maatregelen die binnenkort voorgesteld zullen worden, zijn er anderen in voorbereiding om de opstart van nieuwe projecten in deze sector aan te moedigen.


Les résultats de cette étude sont attendus pour mai/ juin 2017 et seront ensuite analysés en détail par toutes les autorités concernées en vue de prendre les mesures appropriées.

De resultaten van deze studie worden tegen mei/ juni 2017 verwacht en zullen vervolgens door alle betrokken overheden gedetailleerd worden geanalyseerd teneinde geschikte maatregelen te nemen.


Les résultats de cette étude sont attendus pour mai/juin 2017 et seront ensuite analysés en profondeur en vue de prendre les mesures appropriées.

De resultaten van deze studie worden verwacht in mei/juni 2017 en zullen vervolgens grondig geanalyseerd worden met het oog op het nemen van de gepaste maatregelen.


Le 24 novembre 2015, l’ensemble des mesures qui seront adoptées par les différents ministres et secrétaires d’État compétents, seront donc proposées.

Op 24 november 2015 zullen dus alle maatregelen worden voorgesteld die door de verschillende bevoegde ministers en staatssecretarissen zullen genomen worden.


Il est donc prématuré de mentionner précisément l’ensemble des mesures qui seront adoptées par les différents ministres et secrétaires d'État compétents.

Het is dus nog te vroeg om het geheel van maatregelen die door de verschillende bevoegde ministers en staatssecretarissen zullen genomen worden precies te vermelden.


Des mesures appropriées seront prises pour prévenir l’accès non autorisé à ces bases de données.

Om ongeoorloofde toegang tot dergelijke databanken te voorkomen, dienen passende maatregelen te worden getroffen.


Des mesures appropriées seront prises pour prévenir l’accès non autorisé à ces bases de données.

Om ongeoorloofde toegang tot dergelijke databanken te voorkomen, dienen passende maatregelen te worden getroffen.


b) Si une agence de voyages chinoise désignée enfreint les réglementations UE et/ou chinoises lors de l'organisation du voyage à l'étranger des citoyens chinois, des mesures appropriées seront prises à l'encontre de cette agence conformément à la législation en vigueur.

b) Als een erkend Chinees reisbureau bij het organiseren van buitenlandse reizen van Chinese staatsburgers de regelgeving van de Europese Unie of van China overtreedt, worden overeenkomstig de geldende wetgeving passende maatregelen genomen tegen het betreffende reisbureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures appropriées seront donc ->

Date index: 2024-05-30
w