Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mesures opérationnelles cette année " (Frans → Nederlands) :

Cette augmentation devrait se produire, bien qu'il existe des mesures opérationnelles et des techniques qui permettraient de réduire de près de 75 %[7] la consommation d'énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires.

Deze groei wordt verwacht door te zetten ondanks de beschikbaarheid van operationele maatregelen en bestaande technologieën voor vermindering van het specifieke energieverbruik en de CO2-emissies van schepen met maximaal 75 %[7].


J'ai également indiqué que si aucune proposition ne parvenait au gouvernement avant la fin du mois, ce dernier prendrait lui-même des mesures opérationnelles cette année encore.

Ik heb ook laten weten, dat indien de regering die voorstellen niet krijgt voor het eind van de maand, zij zelf nog dit jaar operationele maatregelen zal treffen.


Considérant qu'en tout état de cause, le Gouvernement recommande une mesure opérationnelle en faveur de l'agriculture visant à inviter l'exploitant carrier à mettre à disposition pour chaque hectare de surface agricole perdue un hectare et demi de nouvelle surface agricole, outre les indemnités légales en la matière; que la mise en oeuvre de cette mesure relève de conventions à établir entre l'exploitant carrier et les agriculteur ...[+++]

Overwegende dat de Regering aanbeveelt om hoe dan ook een operationele maatregel te treffen voor de landbouw zodat de groeve-uitbater verzocht wordt om voor elke hectare teloorgegane landbouwgrond anderhalve hectare nieuwe grond ter beschikking te stellen naast de wettelijke maatregelen terzake; dat de uitvoering van die maatregelen onder overeenkomsten valt tussen het zandontginningsbedrijf en de betrokken landbouwers;


Cette contradiction peut s’expliquer par les obstacles commerciaux qui s’opposent au développement de ces techniques et à l’adoption de ces mesures opérationnelles, notamment le manque d’informations fiables sur la consommation de combustible des navires, ou de techniques de mise à niveau des navires, les difficultés d’accès au financement en vue d’investissements dans l’efficacité énergétique des navires, et les divergences d’intérêts étant donné que les armateurs ne prof ...[+++]

Deze tegenstelling kan worden verklaard door het bestaan van marktbelemmeringen voor de invoering van dergelijke technologieën en operationele maatregelen, zoals het gebrek aan betrouwbare informatie over de brandstofefficiëntie van schepen of aan technologieën om schepen aan te passen, gebrek aan toegang tot financiering voor investeringen in de efficiëntie van schepen en een verdeling van de opbrengsten, aangezien scheepseigenaren niet profiteren van hun investeringen omdat de brandstofrekening wordt betaald door de exploitant.


Cette prévision de croissance devrait se réaliser, bien qu’il existe des mesures opérationnelles et des techniques qui permettraient de réduire de près de 75 % la consommation d’énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires (d’après les données de l’OMI).

Deze groei zal naar verwachting doorzetten ondanks de beschikbaarheid van operationele maatregelen en bestaande technologieën om het specifieke energieverbruik en CO2-emissies van schepen met maximaal 75 % te verminderen (volgens cijfers van de IMO).


La structure institutionnelle du Fonds pour l'environnement mondial devrait s'acquitter de cette fonction au moyen de mesures opérationnelles portant spécifiquement sur les polluants organiques persistants, compte tenu du fait que de nouveaux arrangements en la matière peuvent s'avérer nécessaires.

De institutionele structuur van de Global Environment Facility vervult deze functie door middel van operationele maatregelen die in het bijzonder verband houden met persistente organische verontreinigende stoffen, met inachtneming van het feit dat op dit gebied nieuwe regelingen nodig kunnen zijn.


Pour rendre cette mesure opérationnelle à Bruxelles, il convient d'élaborer un régime spécifique.

Voor de operationalisering hiervan in Brussel dient een specifieke regeling uitgewerkt te worden.


Dans cette perspective, la présente communication répartit les mesures opérationnelles en trois grands domaines de travail.

Hiertoe zullen in deze mededeling de lijnen worden uitgezet voor operationele maatregelen op drie globale werkterreinen.


J'ai également indiqué que si aucune proposition ne parvenait au gouvernement avant la fin du mois, ce dernier prendrait lui-même des mesures opérationnelles cette année encore.

Ik heb ook laten weten, dat indien de regering die voorstellen niet krijgt voor het eind van de maand, zij zelf nog dit jaar operationele maatregelen zal treffen.


Nous devons ainsi être en mesure de proposer quelques mesures opérationnelles dans la seconde moitié de l'année prochaine.

Zodoende moeten we in de tweede helft van het komende jaar in staat zijn enkele operationele maatregelen voor te stellen.


w