Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mesures préventives sont généralement largement inférieurs " (Frans → Nederlands) :

La prévention des catastrophes doit être considérée comme un investissement judicieux étant donné que les coûts des mesures préventives sont généralement largement inférieurs à ceux de la remise en état.

Rampenpreventie moet gezien worden als een verstandige investering omdat de kosten van preventieve maatregelen gewoonlijk vele malen lager liggen dan de kosten van sanering.


Le niveau relativement élevé des investissements en faveur des infrastructures rurales s'explique essentiellement par leur concentration en Pologne (47 %), les autres nouveaux États membres ayant consacré à cette mesure des montants largement inférieurs.

Het relatief hoge niveau van de investeringen in de plattelandsinfrastructuur is met name toe te schrijven aan het hoge niveau ervan in Polen (47 %), terwijl de bedragen die in andere lidstaten voor deze maatregel werden bestemd, aanzienlijk lager waren.


La Commission prendra les mesures nécessaires pour que, lors de la mise en œuvre des mesures financées au titre du règlement, les intérêts financiers de l'Union soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale. Des contrôles efficaces seront réalisés et, en cas d'irrégularités, les montants indûment versés seront récup ...[+++]

De Commissie neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van uit hoofde van deze verordening gefinancierde acties de financiële belangen van de Unie worden gevrijwaard door de toepassing van maatregelen ter voorkoming van fraude, corruptie en andere onwettige activiteiten, door doeltreffende controles en, indien er onregelmatigheden worden vastgesteld, de terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen en, waar nodig, door doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, overeenkomstig artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad ...[+++]


Le taux d'emploi en Belgique est encore largement inférieur à l'objectif européen de 75 %, et des mesures s'imposent si l'on veut mettre un maximum de personnes au travail.

De werkgelegenheidsgraad in België ligt nog ver onder de Europese doelstelling van 75 %. Er zijn maatregelen nodig om mensen aan het werk te krijgen.


Selon Mme Cantillon, l'augmentation des dépenses de 3,4 % du PIB prévue par le Bureau du plan pour 2030 dans le secteur des soins de santé et les soins en général est basée sur une hypothèse de croissance des soins de santé largement inférieure au rythme de croissance actuel.

Volgens mevrouw Cantillon gaat de uitgavenstijging van 3,4 % BBP in 2030, waartoe het Planbureau komt, inzake de gezondheidszorg en de zorg in het algemeen uit van een groei in de gezondheidszorg die ver beneden het huidige groeiritme ligt.


Comme vous le savez, le taux d'emploi mesuré des personnes avec un handicap dans la fonction publique fédérale n'équivalait qu'à 0,9 % en 2009 et est donc largement inférieur au quota de 3 % de mise à l'emploi de personnes handicapées, tel que prévu par l'arrêté royal du 5 mars 2007.

Zoals u weet, was het aandeel van de personen met een handicap die voor de federale overheid werken in 2009 slechts 0,9%, wat dus veel lager is dan het quotum van 3% personen met een handicap dat door het koninklijk besluit van 5 maart 2007 werd ingevoerd.


On ne peut que se réjouir de ces progressions mais cependant, le pourcentage général reste largement inférieur au quota tel que prévu par arrêté royal et dans votre administration, il n'atteint pas le taux moyen de 1,54 % des services publics fédéraux.

Die vooruigang is verheugend, maar het algemene percentage blijft ruimschoots onder het quotum dat in het koninklijk besluit werd vastgesteld en bereikt in uw administratie niet eens het gemiddelde van 1,54% van de federale overheidsdiensten.


Les mesures préventives sontnéralement plus rentables que les mesures d'atténuation de la gravité des accidents ou de sauvetage.

Preventieve maatregelen zijn over het algemeen kostenefficiënter dan schadebeperkende of reddingsmaatregelen.


Au premier rang de ceux-ci figurent les mesures préventives telles que la vaccination, le dépistage et, d'une manière plus générale, les mesures de précaution contre les risques et les dangers.

In de eerste plaats door preventieve maatregelen, zoals vaccinatie en bevolkingsonderzoek, en meer in het algemeen door voorzorgsmaatregelen om de mensen tegen risico's en gevaren te beschermen.


- En ce qui concerne la contribution du secteur à hauteur de 100 millions d'euros, eu égard au coût des mesures d'urgence, cette participation me semble être largement inférieure à ce que devaient prendre en charge les compagnies pétrolières qui affichent des bénéfices qui ne cessent d'augmenter.

- Ik vind dat de bijdrage van de petroleumsector tot de financiering van de dringende hulp, namelijk ongeveer 100 miljoen euro, veel te klein is, vergeleken bij de reusachtige winst.


w