8. propose de renforcer les droits collectifs et individuels des travailleurs en évaluant et en révisant les directives sur les licenciements collectifs (75/129/CEE, modifiée par la directive 92/56/CEE), les transferts d'entreprises (77/187/CEE) et l'insolvabilité (80/897/CEE), afin de renforcer les droits des travailleurs face aux mutations industrielles; propose l'adoption d'une directive instituant des normes minimales rigoureuses en matière de protection contre les licenciements individuels abusifs;
8. stelt voor de collectieve en individuele rechten van werknemers te versterken door een evaluatie en herziening van de richtlijnen inzake collectief ontslag (75/129/EEG, gewijzigd bij richtlijn 92/56/EEG), overgang van ondernemingen (77/187/EEG) en insolventie (80/987/EEG), teneinde de rechten van de werknemers ten aanzien van wijzigingen in ondernemingen te versterken; stelt voor een richtlijn aan te nemen tot vaststelling van hoge minimumnormen voor bescherming tegen ongerechtvaardigd individueel ontslag;