Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mêmes échelles barémiques " (Frans → Nederlands) :

Le paragraphe 3 ne s'applique pas aux membres du personnel qui, lors de réinsertion visée au paragraphe 1 , se voient octroyer la même échelle barémique que lors de l'insertion à la date du transfert.

Paragraaf 3 geldt niet voor de personeelsleden die bij de in paragraaf § 1 bedoelde herinschaling dezelfde organieke schaal toegekend krijgen als bij de inschaling op de datum van de overheveling.


À cet égard, pourriez-vous m'indiquer les raisons qui justifient que les chefs de section des finances ayant le grade 32S1 se sont vus attribuer la même échelle barémique CF1 que les agents bénéficiant des échelles de traitement 30S2 et 30S3 ?

Om welke redenen krijgen de sectiechefs bij financiën die de graad 32S1 hebben dezelfde weddenschaal CF1 als de personeelsleden met de weddenschalen 30S2 en 30S3 ?


Par ailleurs, il s'agit du même statut pécuniaire et des mêmes échelles barémiques. Les caractéristiques propres aux fonctions du personnel des centres PMS — telles qu'elles ont été voulues par le législateur (loi du 1 avril 1960 relative aux centres psycho-médico-sociaux) — ont fait l'objet de dispositions séparées mais les principes de base sont cependant analogues.

Voor de aspecten die eigen zijn aan de functies van het personeel van de PMS-centra (zoals bepaald bij de wet van 1 april 1960 betreffende de diensten voor studie- en beroepsoriëntering en de psycho-medisch-sociale centra) zijn afzonderlijke bepalingen uitgevaardigd, maar dat neemt niet weg dat de grondbeginselen analoog blijven.


Par ailleurs, il s'agit du même statut pécuniaire et des mêmes échelles barémiques. Les caractéristiques propres aux fonctions du personnel des centres PMS — telles qu'elles ont été voulues par le législateur (loi du 1 avril 1960 relative aux centres psycho-médico-sociaux) — ont fait l'objet de dispositions séparées mais les principes de base sont cependant analogues.

Voor de aspecten die eigen zijn aan de functies van het personeel van de PMS-centra (zoals bepaald bij de wet van 1 april 1960 betreffende de diensten voor studie- en beroepsoriëntering en de psycho-medisch-sociale centra) zijn afzonderlijke bepalingen uitgevaardigd, maar dat neemt niet weg dat de grondbeginselen analoog blijven.


Pour les chefs de corps de ces arrondissements, il est proposé d'allouer la même échelle barémique que celle des avocats généraux près la cour d'appel ou près la cour du travail, ce qui représente une augmentation salariale d'environ 70 000 francs par rapport à la situation actuelle.

Voor de korpschefs van die arrondissementen wordt voorgesteld dezelfde weddeschaal toe te passen als die van de advocaten-generaal bij de hoven van beroep of bij de arbeidshoven, hetgeen in vergelijking met de huidige toestand neerkomt op een weddeverhoging van ongeveer 70 000 frank.


2. À votre question concernant le soi-disant « traitement minimal d’aspirants que la police fédérale doit continuer à payer, en attendant leur transfert vers la police locale », je puis vous répondre que tous les lauréats bénéficient des mêmes échelles barémiques d’inspecteur, indépendamment de leur engagement dans la police fédérale ou de la police locale.

2. Op uw vraag betreffende het zogezegde “minimumloon van aspiranten die door de federale politie moeten worden doorbetaald, in afwachting van hun doorstroming naar de lokale politie”, kan ik u antwoorden dat alle laureaten dezelfde loonschalen van inspecteur genieten, onafhankelijk van hun inzet bij de federale of de lokale politie.


Art. 9. La deuxième phrase de l'article 12, § 1, alinéa 3, de la convention collective de travail du 25 janvier 2005 déterminant la classification de fonctions et les conditions de rémunération est remplacée par la phrase suivante : " Après chaque période de cinq ans, l'employé qui se situe toujours au niveau 40 de la même échelle barémique, bénéficie alors à chaque fois d'un jour de congé supplémentaire" .

Art. 9. De tweede zin van artikel 12, § 1, 3e lid, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2005 tot vaststelling van de functieclassificatie en loonvoorwaarden wordt vervangen als volgt : " Bevindt de bediende zich daarna, telkens na afloop van een periode van vijf jaren, nog steeds op het niveau 40 van dezelfde loonschaal, dan geniet hij telkens van nog een bijkomende verlofdag" .


Si aucun membre du personnel ouvrier ne figure dans le classement établi conformément à l'article 196, § 1 pour la fonction visée au § 1, il est procédé, le cas échéant, à l'admission au stage dans un emploi d'une autre fonction de recrutement pour l'exercice de laquelle il est accordé la même échelle barémique.

Wanneer geen enkel lid van het werkliedenpersoneel voorkomt in de rangschikking opgesteld conform artikel 196, § 1 voor het in § 1 bedoelde ambt, wordt in voorkomend geval overgegaan tot de toelating tot de proeftijd in een betrekking van een ander wervingsambt waarvoor dezelfde loonschaal wordt toegekend.


Le montant correspondant à la différence entre le pécule de vacances octroyé par le Service et celui qui aurait été accordé par le SFI pour la même échelle barémique d'engagement, est fixé selon la formule ci-dessous :

Het bedrag dat overeenstemt met het verschil tussen het vakantiegeld toegekend door de Dienst en het vakantiegeld dat toegekend zou zijn door de FVD voor dezelfde weddenschaal bij indienstneming, wordt bepaald volgens de volgende formule :


La mobilité a lieu entre emplois de même rang et de mêmes qualifications et capacités auxquels est attachée une même échelle barémique.

De mobiliteit is mogelijk tussen banen van dezelfde rang, waarvoor dezelfde kwalificaties en capaciteiten vereist zijn en die aan dezelfde weddeschaal verbonden zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mêmes échelles barémiques ->

Date index: 2022-02-26
w