Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des niveaux inférieurs restent " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, il semblerait que le sort réservé aux agents de niveaux inférieurs ne soit pas clarifié.

Over de situatie van de ambtenaren van lagere niveaus is er kennelijk geen duidelijkheid.


Pouvez-vous préciser les mesures prises pour les agents de niveaux inférieurs, en particulier au niveau de leur traitement?

Welke maatregelen werden er genomen voor de ambtenaren van lagere niveaus, in het bijzonder wat hun wedde betreft?


Les francophones sont donc en surnombre dans les niveaux inférieurs, et ce pour plusieurs raisons, à savoir que: - très peu de Néerlandophones se portent candidats aux niveaux C et D; - ce sont surtout des chômeurs venant de l'environnement proche (la Région de Bruxelles-Capitale) qui répondent à ces offres d'emploi.

Bij de laagste niveaus zijn de Franstaligen dus in overwicht en wel om verscheidene redenen: - Nederlandstaligen stellen zich zeer zelden kandidaat stellen voor niveaus C en D. - Vooral werklozen uit de nabije omgeving (het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) stellen zich kandidaat op deze werkaanbiedingen.


1. Comme vous pouvez le constater dans le tableau en annexe, la "distorsion" au niveau de l'équilibre linguistique concerne les niveaux inférieurs et non pas les niveaux supérieurs ou le groupe des scientifiques (le groupe visé par l'ouverture des 3 postes vacants).

1. Zoals u kunt opmaken uit de tabel in bijlage betreft de "scheeftrekking" van het taalevenwicht niet de groep van wetenschappers (de groep waarvoor thans 3 vacatures zijn opengesteld) en de hoogste niveaus maar wel de laagste niveaus.


Tel que ressortant de la réponse au point 1, ce sont essentiellement des non-néerlandophones qui se portent candidats à des postes de niveaux inférieurs, et les Néerlandophones se concentrant sur les fonctions supérieures.

Zoals uiteengezet in het antwoord op punt 1 stellen zich hoofdzakelijk niet-Nederlandstaligen kandidaat voor posten die de laagste niveaus betreffen. Nederlandstaligen bieden zich wel aan voor de hogere functies.


Bien que les exportations de la RPC vers la Tunisie aient diminué pour se maintenir à des niveaux inférieurs après 2008, elles sont cependant restées à des niveaux beaucoup plus élevés que ceux de 2004.

Hoewel de uitvoer uit de VRC naar Tunesië na 2008 afnam en blijvend op een lager niveau bleef, was de uitvoer nog steeds vele malen groter dan in 2004.


Les programmes publics d'assurance peuvent donc couvrir les niveaux de risque les plus élevés, le marché privé se consacrant à tout ou partie des niveaux inférieurs de risque.

Publieke programma's kunnen bijgevolg voorzien in dekking op de hoogste risiconiveaus, terwijl de private markt sommige of al de lagere risiconiveaus behoudt.


2.3. Enfin la section de législation du Conseil d'Etat s'interroge sur la portée réelle de ces dispositions confuses qui pourront être appliquées autant à des membres du personnel statutaire qu'à des membres du personnel contractuel (3) qui appartiennent aux niveaux A, B et C confondus et D (4) et, en particulier, comment des missions d'une telle importance ou d'une telle complexité pourront être confiées à des personnes qui appartiennent aux niveaux inférieurs dans les deux catégories de personnel statutaire et contractuel.

2.3. Ten slotte heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State bedenkingen bij de reële strekking van deze onduidelijke bepalingen die zullen kunnen worden toegepast op zowel ambtenaren als contractuele personeelsleden (3) die behoren tot de niveaus A, B en C samen en D (4) en inzonderheid vraagt zij zich af hoe zulke belangrijke of moeilijke opdrachten zullen kunnen worden opgedragen aan personen die behoren tot lagere niveaus in beide categorieën van vastbenoemd of contractueel personeel.


De plus, ces engagements valables pour l’UE-10 n’étaient pas directement équivalents à un droit antidumping, dans la mesure où les prix minimaux à l'importation avaient, exceptionnellement, été fixés à des niveaux inférieurs à ce qu’ils auraient normalement dû être (autrement dit, à des niveaux n’éliminant pas totalement les effets préjudiciables du dumping).

Deze EU10-verbintenissen waren niet geheel gelijkwaardig met een antidumpingrecht, daar de daarbij vastgestelde minimuminvoerprijzen bij wijze van uitzondering lager waren dan normaal (dat wil zeggen dat zij de schadelijke gevolgen van dumping niet geheel wegnamen).


iv) les niveaux doivent être installés de manière à empêcher les fientes de tomber sur les niveaux inférieurs.

iv) moeten de niveaus zo geïnstalleerd zijn dat de uitwerpselen niet op de daaronder gelegen niveaus kunnen terechtkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des niveaux inférieurs restent ->

Date index: 2022-08-23
w