Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovin
Buffle
Cheptel bovin
Espèce bovine
Gros bovin
Mérycisme de l'enfance
Protéine de non-ruminant
Protéine de ruminant transformée
Protéine provenant de non-ruminant
Protéine transformée provenant de ruminant
Race bovine
Ruminant
Vétérinaire spécialiste
Vétérinaire spécialisé

Traduction de «des non-ruminants devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protéine de ruminant transformée | protéine transformée provenant de ruminant

verwerkt proteïne afkomstig van herkauwers


protéine de non-ruminant | protéine provenant de non-ruminant

proteïne afkomstig van niet-herkauwers


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


vétérinaire spécialisé dans la gestion de la santé bovine | vétérinaire spécialiste de la gestion de la santé des petits ruminants | vétérinaire spécialisé | vétérinaire spécialiste

diergeneeskundig specialist | specialist veterinaire dermatologie | gespecialiseerd dierenarts | paardenarts


bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]

rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée maximale de la période d'incubation à respecter est indiquée dans l'annexe en regard de chaque maladie; 13° propriétaire ou responsable: la ou les personnes, physiques ou morales, qui ont la propriété des animaux ou qui sont chargées de pourvoir à leur entretien, que ce soit à titre onéreux ou non; 14° vétérinaire officiel: vétérinaire de l'Agence; 15° Ministre: le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; 16° UPC: Unité provinciale de contrôle de l'Agence; 17° vétérinaire d'exploitation: vétérinaire agréé, désigné par le responsable conformément aux dispositions de: a) l'article 2 de l'arrêté royal du 15 février ...[+++]

De maximale duur van de toe te passen incubatietijd is in bijlage per ziekte aangegeven; 13° eigenaar of verantwoordelijke: de natuurlijke of rechtspersoon die eigenaar van de dieren is, of die belast is met de verzorging van de betrokken dieren, al dan niet tegen financiële vergoeding; 14° officiële dierenarts: dierenarts van het Agentschap; 15° Minister: de Minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid heeft; 16° PCE: Provinciale Controle Eenheid van het Agentschap; 17° bedrijfsdierenarts: de erkende dierenarts, aangewezen door de verantwoordelijke in toepassing van: a) artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 h ...[+++]


Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006 précité; 5° au(x) membre(s) de son personnel ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle, à la veille de l'ent ...[+++]

Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst. 5° aan haar personeelsleden die een anciënniteit van ten minste 150 dagen hebben verworven in een ambt van leermeester godsdienst of niet confessionele zedenleer, ...[+++]


Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006; 3° au(x) membre(s) de son personnel désigné(s) dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle au cours de l'année scolaire précédant l'entrée en vigueur du présent ...[+++]

Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst. 3° aan haar personeelsleden die aangesteld zijn in een ambt van leermeester godsdienst of niet confessionele zedenleer, gedurende het schooljaar dat voorafgaat aa ...[+++]


Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006 précité; 4° au(x) membre(s) de son personnel désigné(s) dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionnelle à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret en quali ...[+++]

Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters godsdienst, overeenkomstig artikel 18 van het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst. 4° aan haar personeelsleden die aangesteld zijn in een ambt van leermeester godsdienst of niet confessionele zedenleer, vóór de inwerkingtreding van dit decreet a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces conditions devraient comprendre au moins les exigences suivantes : a) il devrait s'agir d'entités à but non lucratif; b) il devrait exister un rapport direct entre les principaux objectifs des entités et les droits conférés par le droit de l'Union dont la violation est alléguée dans le cas d'espèce; et c) les entités devraient avoir une capacité suffisante, sur le plan des ressources financières, des ressources humaines et de l'expertise juridique, pour représenter plusieurs demandeurs au mieux de leurs intérêts ».

Deze voorwaarden omvatten ten minste de volgende vereisten : a) de instantie moet een non-profit-karakter hebben; b) er moet een direct verband zijn tussen de belangrijkste doelstellingen van de instantie en de aan het EU-recht ontleende rechten waarvan wordt beweerd dat ze zijn geschonden en waarvoor de vordering wordt ingesteld, en c) de instantie moet over voldoende capaciteit beschikken qua financiële en personele middelen en juridische expertise om verscheidene eisers zo goed mogelijk te vertegenwoordigen in hun belang ».


Pour l'Office alimentaire et vétérinaire européen (OAV), il y a suffisamment de preuves scientifiques que la farine animale issue de non-ruminants, produite selon les normes européennes strictes de transformation, est sûre C'est pourquoi la Commission européenne a décidé d'autoriser à nouveau ces farines de non-ruminants dans l'alimentation des poissons.

Volgens het Europees Voedsel- en Veterinair Agentschap (FVO) is er voldoende wetenschappelijk bewijs dat diermeel van niet-herkauwers, geproduceerd volgens de strenge Europese verwerkingsnormen, veilig is. Daarom besliste de Europese Commissie om diermeel, afkomstig van niet-herkauwers, opnieuw toe te staan in visvoer.


Ainsi, la farine de poisson, les produits sanguins de non-ruminants, la gélatine de non-ruminants et un certain nombre d'autres produits sont déjà donnés depuis des années à certains animaux.

Zo mogen vismeel, bloedproducten van niet-herkauwers, niet-herkauwers gelatine en een aantal andere producten al jaren aan bepaalde dieren gegeven worden.


Depuis cette instauration, une révision du règlement, en 2008, a accordé un premier assouplissement en autorisant l’utilisation de farines de poisson dans l’alimentation de ruminants d’élevage non sevrés, sous des conditions strictes.

Sinds deze invoering werd er via een herziening van de verordening in 2008 een eerste versoepeling toegestaan, met name het vervoederen van vismeel aan niet-gespeende herkauwende landbouwhuisdieren onder strikte voorwaarden.


7. Le « TSE roadmap II » de la Commission européenne indique comme un des objectifs l'assouplissement de l'interdiction des farines animales pour les non-ruminants.

7. In de “TSE roadmap II” van de Europese Commissie wordt als één van de doelstellingen de versoepeling van het voederverbod voor niet-herkauwers aangegeven.


Nourriture pour poisson - Farine animale issues de non-ruminants - Règles européennes - Sécurité de la chaîne alimentaire - Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire - Contrôles - Risques - Poursuite de l'assouplissement

Visvoer - Diermeel van niet-herkauwers - Europese regelgeving - Veiligheid van de voedselketen - Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen - Controles - Risico's - Verdere versoepeling




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des non-ruminants devrait ->

Date index: 2023-02-04
w