Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRS
Budget Rectificatif Supplémentaire
Budget rectificatif et supplémentaire
Budget supplémentaire
Heures de travail supplémentaires
Heures supplémentaires
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Travail supplémentaire
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Vertaling van "des notions supplémentaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire

overuren | overwerk


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classe ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


budget rectificatif et/ou supplémentaire (BRS) | budget supplémentaire et/ou rectificatif

aanvullende en/of gewijzigde begroting


budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]

aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting


se conformer aux notions de bien-être et de sécurité sanitaire

gezondheids-, welzijns- en veiligheidsbeleid naleven


conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule

klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[32] Cette notion fait référence à l’utilisation de la capacité disponible sur les satellites commerciaux pour accueillir des transpondeurs ou des instruments supplémentaires ou d’autres objets spatiaux.

[32] Hiermee wordt verwezen naar het benutten van beschikbare capaciteit op commerciële satellieten om extra transponders, -instrumenten of andere voorwerpen die in de ruimte moeten worden gebracht, onder te brengen.


S'agissant de l'article 20 proposé, qui instaure des infractions concrètes, force est de constater qu'en reprenant inutilement des notions supplémentaires vagues telles que « fortune » et « naissance » comme critères protégés et souvent interdits, le projet de loi va, sans nécessité aucune, au-delà de ce que la directive et la convention prescrivent.

Bij de bespreking van artikel 20, dat concrete misdrijven invoert, moet vastgesteld worden dat het wetsontwerp nodeloos verder gaat dan de richtlijn voorschrijft, door zinloos bijkomende vage begrippen als « Vermogen » « en « geboorte » als beschermd en vaak verboden criterium op te nemen.


S'agissant de l'article 20 proposé, qui instaure des infractions concrètes, force est de constater qu'en reprenant inutilement des notions supplémentaires vagues telles que « fortune » et « naissance » comme critères protégés et souvent interdits, le projet de loi va, sans nécessité aucune, au-delà de ce que la directive et la convention prescrivent.

Bij de bespreking van artikel 20, dat concrete misdrijven invoert, moet vastgesteld worden dat het wetsontwerp nodeloos verder gaat dan de richtlijn voorschrijft, door zinloos bijkomende vage begrippen als « Vermogen » « en « geboorte » als beschermd en vaak verboden criterium op te nemen.


En ce qui concerne le coût élevé des heures supplémentaires et des prestations du week-end, M. Carlier attire l'attention sur le fait que l'arrêté Mammouth et l'arrêté DINO définissent clairement la notion de jour ouvrable, mais que cette notion est mal appliquée et programmée.

Wat de hoge kosten voor overuren en weekendprestaties betreft, wijst de heer Carlier erop dat het begrip werkdag in het Mammoet ­ en DINO-besluit duidelijk gedefinieerd zijn maar verkeerd worden toegepast en geprogrammeerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient, nous semble-t-il, pour prévenir toute confusion supplémentaire due au lien avec la cessation de paiement, de n'inscrire dans la loi que la dernière de ces conditions, car si l'interprétation de la notion de cessation de paiement est suffisamment large, il n'est nullement nécessaire de recourir à la notion d'ébranlement de crédit (Verougstraete, I., « Knelpunten van het faillissementsrecht, T.P.R., 1986, p. 590).

Om verdere onduidelijkheid te vermijden die het gevolg is van de samenhang met het ophouden te betalen, lijkt het ons aangewezen enkel de laatstgenoemde voorwaarde in de wet te vermeldeN. - Immers, wanneer het begrip ophouden te betalen voldoende ruim wordt uitgelegd is er geen enkele behoefte aan het wankelen van het krediet (Verougstraete, I, « Knelpunten van het faillissementsrecht », TPR, 1986, blz. 590).


Cet article dissocie le sursalaire pour travail supplémentaire, plus la moitié de la rémunération ordinaire pour travail supplémentaire, de la notion de rémunération prise en considération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale.

Dit artikel sluit de toeslag voor overwerk, plus de helft van het gewone loon voor overwerk, uit het loonbegrip voor de berekening van socialezekerheidsbijdragen.


2. Les États membres prévoient dans leur droit national des règles et modalités supplémentaires aux fins de l’application de la notion de pays d’origine sûr.

2. De lidstaten stellen verdere nationale wetsvoorschriften en -bepalingen vast voor de toepassing van het begrip „veilig land van herkomst”.


32. Les États membres prévoient dans leur droit national des règles et modalités supplémentaires aux fins de l’application de la notion de pays d’origine sûr.

32. De lidstaten stellen verdere nationale wetsvoorschriften en -bepalingen vast voor de toepassing van het begrip "veilig land van herkomst".


Cette notion recouvre des principes qui étaient déjà bien ancrés dans les droits des États membres, tels que les «pratiques de marché honnêtes» et «la bonne foi», les valeurs normatives qui s’appliquent expressément dans un domaine d’activité commerciale donné revêtant une importance supplémentaire.

Deze definitie omvat beginselen die reeds goed verankerd waren in de wetten van de lidstaten, zoals „eerlijke marktpraktijken” en „goede trouw”, en kent extra belang toe aan de normatieve waarden die specifiek van toepassing zijn in een bepaalde bedrijfssector.


92. L'arrêt rendu par le TPI dans l'affaire Gencor a ensuite été confirmé par la Cour de justice dans son arrêt Compagnie Maritime Belge, dans lequel elle fournit des indications supplémentaires sur le sens à donner à la notion de "position dominante conjointe" et les conditions à satisfaire pour établir une telle position.

92. De uitspraak van het GEA in de zaak Gencor is vervolgens bevestigd door het EHvJ in de zaak Compagnie Maritime Belge, waarin het Hof verdere richtsnoeren geeft over hoe het begrip collectieve machtspositie moet worden uitgelegd en aan welke voorwaarden moet zijn voldaan om tot een dergelijke constatering te komen.


w