Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Cellule immuno-compétente
Cellule immunologiquement compétente
Commission compétente
Commission compétente au fond
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Structure représentative des ONG

Vertaling van "des ong compétentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Verbindingscomité van de niet-gouvernementele organisaties


cellule immuno-compétente | cellule immunologiquement compétente

immunocyt


commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


structure représentative des ONG

representatieve structuur van de NGO's


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle insiste sur le rôle essentiel des préfectures pour assurer la cohésion et une vision d'ensemble dans la fourniture des services et la mise en place à ce niveau d'organismes consultatifs collectifs sur les questions de politique sociale, y compris les ONG compétentes.

Benadrukt wordt de belangrijke rol van de prefectuur, die zorgt voor samenhang en een algemene visie bij de invoering van voorzieningen en die collectieve adviesinstanties, waaronder relevante NGO's, in het leven roept om op dit niveau te adviseren over onderwerpen op het gebied van sociaal beleid.


Que cette surpopulation et les conditions de vies dégradantes qui en découlent ont également été dénoncées par différentes ONG compétentes en la matière, telle que la Ligue des Droits de l'Homme et l'Observatoire international des prisons, ainsi que par le Comité contre la torture des Nations-Unies (CAT), et le Comité pour la Prévention de la Torture (CPT);

Dat deze overbevolking en de mensonterende levensomstandigheden die eruit voortvloeien ook aangeklaagd werden door verschillende ter zake bevoegde ngo's zoals de Liga voor Mensenrechten en het Internationaal Observatorium voor het Gevangeniswezen, alsook door het Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties (CAT) en het Comité ter Voorkoming van Foltering (CVF);


Que cette surpopulation et les conditions de vies dégradantes qui en découlent ont également été dénoncées par différentes ONG compétentes en la matière, telle que la Ligue des Droits de l'Homme et l'Observatoire international des prisons, ainsi que par le Comité contre la torture des Nations-Unies (CAT), et le Comité pour la Prévention de la Torture (CPT);

Dat deze overbevolking en de mensonterende levensomstandigheden die eruit voortvloeien ook aangeklaagd werden door verschillende ter zake bevoegde 'ngo's zoals de Liga voor Mensenrechten en het Internationaal Observatorium voor het Gevangeniswezen alsook door het Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties (CAT) en het Comité ter Voorkoming van Foltering (CVF);


Il convient d'observer à ce propos que l'article 4, § 2, de l'arrêté royal du 12 octobre 1993 stipule que les membres-représentants des ONG compétentes en matière de protection de l'environnement et de coopération au développement ou qui défendent les intérêts des consommateurs, des organisations qui représentent les employés et les employeurs et des producteurs d'énergie, ne peuvent être élus que parmi une double liste.

Er dient hierbij opgemerkt te worden dat artikel 4, § 2, van het koninklijk besluit van 12 oktober 1993 stipuleert dat de leden-vertegenwoordigers van de NGO's bevoegd inzake milieubescherming en ontwikkelingssamenwerking of die de belangen van de verbruikers verdedigen, van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties en van de energieproducenten slechts uit een dubbele lijst moeten verkozen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette activité, qui est assurée par les experts internes de la Banque souvent assistés par des spécialistes indépendants, revêt une importance capitale dans les pays où l'aptitude des autorités publiques à gérer de grands projets d'extraction minière est la plus faible, et elle peut impliquer une coopération avec les ONG compétentes (comme par exemple WWF, dans le cadre du projet Ambatovy Nickel à Madagascar) et d'autres organisations telles que le secrétariat de l'EITI.

Deze activiteit, die wordt uitgeoefend door de interne experten van de Bank, dikwijls bijgestaan door onafhankelijke specialisten, is van groot belang in landen waar de geschiktheid van de publieke autoriteiten om grote mijnontginningsprojecten te behandelen klein is, en waarbij er ook samenwerking kan zijn met de deskundige NGO's (bijvoorbeeld WWF, in het kader van het project Ambatovy Nickel in Madagascar) en andere organisaties zoals het secretariaat van het EITI.


La commission a donc également organisé des auditions avec des représentants de la société civile : professeurs d'université, coopérants, organisations fédératives d'ONG et responsables des administrations compétentes.

Daarom werden in deze commissie eveneens hoorzittingen georganiseerd met het middenveld, gaande van universiteitsprofessoren, coöperanten, koepelorganisaties van NGO's en verantwoordelijken van de bevoegde administraties.


Le projet du deuxième rapport de la Belgique relatif à la Convention des droits de l'enfant a été discuté avec les ONG belges concernées et soumis pour approbation au Comité interministériel des droits de l'enfant avant sa transmission aux autorités compétentes des Nations unies.

Het ontwerp van het tweede Belgische rapport in verband met het Verdrag over de rechten van het kind werd met de betrokken Belgische NGO's besproken en ter goedkeuring aan het Interministerieel Comité voor de rechten van het kind voorgelegd vooraleer het aan de bevoegde autoriteiten van de Verenigde Naties wordt toegezonden.


En ce qui concerne l'article 11, paragraphe 4, la plupart des États membres ont tenu compte de la collaboration, aux fins de l'identification des victimes de la traite des êtres humains, entre les autorités publiques compétentes, les collectivités locales et les entités privées telles que les ONG, les refuges ou toute autre association reconnue et enregistrée par l'État et susceptible d'entrer en contact avec les victimes.

De meeste lidstaten hebben ten aanzien van artikel 11, lid 4, aandacht geschonken aan de samenwerking ten behoeve van het identificeren van slachtoffers van mensenhandel tussen bevoegde overheidsinstanties, lokale overheidsinstanties en particuliere instanties zoals ngo's, opvangcentra of andere verbanden die door de overheid erkend en geregistreerd zijn en waarvan het waarschijnlijk is dat deze met slachtoffers in aanraking zullen komen.


L'objectif principal du présent livre vert est d'étendre le processus de consultation à un public plus large, notamment, pour ne citer qu'eux, les praticiens du droit, tels que les magistrats du siège, les magistrats du parquet et les défenseurs, ainsi que les personnels des services de réinsertion sociale et de probation, les personnels des maisons d'arrêt et autres établissements pénitentiaires réservés à la détention provisoire, les organisations professionnelles, les milieux universitaires, les ONG compétentes et les pouvoirs publ ...[+++]

Het hoofddoel van dit groenboek is een ruimer publiek bij het raadplegingsproces te betrekken, zoals onder meer beroepsbeoefenaren (rechters, procureurs en advocaten), personen werkzaam in de sociale diensten en de reclassering, instellingen voor voorarrest en gevangenissen, beroepsorganisaties, academici, relevante NGO's en openbare instanties.


Le projet du deuxième rapport de la Belgique relatif à la Convention des droits de l'enfant a été discuté avec les ONG belges concernées et soumis pour approbation au Comité interministériel des droits de l'enfant avant sa transmission aux autorités compétentes des Nations unies.

Het ontwerp van het tweede Belgische rapport in verband met het Verdrag over de rechten van het kind werd met de betrokken Belgische NGO's besproken en ter goedkeuring aan het Interministerieel Comité voor de rechten van het kind voorgelegd vooraleer het aan de bevoegde autoriteiten van de Verenigde Naties wordt toegezonden.


w