1. se félicite de la campagne mise en place par le Conseil national des femmes allemandes, intitulée "Carton rouge pour la prostitution forcée", et plaide en faveur d'une coopération transnationale et d'un échange de bonnes pratiques; souligne la nécessité d'une campagne intégrée à l'échelon européen; invite par conséquent les États membres à lancer et promouvoir la campagne "Carton rouge", en coopération étroite avec toutes les parties concernées, c'est-à-dire les ONG concernées, la police, les services répressifs, les églises et les services médicaux;
1. verwelkomt de campagne die is opgezet door de Duitse nationale vrouwenraad onder het motto "Rode kaart voor gedwongen prostitutie" en roept op tot internationale samenwerking en de uitwisseling van beste praktijken; benadrukt de noodzaak van een geïntegreerde campagne op Europees niveau en roept hiertoe de lidstaten op om in eigen land de Rode kaart-campagne te starten en te promoten in nauwe samenwerking met alle betrokken partijen, dat wil zeggen relevante NGO's, politie, rechtshandhavende instanties, kerken en medische dienstverleners;