Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des ong internationales peuvent apporter » (Français → Néerlandais) :

Grâce à leur influence sur la société civile des pays africains concernés, des ONG internationales peuvent apporter leur pierre à l'édifice en incitant les gouvernements de ces pays à mener une politique responsable (prenant en considération l'aspect « viabilité de la dette »).

Via hun invloed op de civiele maatschappij van de betrokken Afrikaanse landen kunnen internationale NGO's een rol spelen om de regeringen van die landen aan te sporen tot verantwoord beleid (inclusief debt sustainablity).


Les financements ne sont alors pas faits pour une région ou un pays déterminé. En ce qui concerne la répartition selon les organisations, le législateur prévoit trois catégories d'organisations qui peuvent recevoir des financements humanitaires de la Belgique: ONG humanitaires belges et internationales, organisations humanitaires internationales et organisations humanitaires internationales qui gèrent les fonds flexibles décrits au ...[+++]

Inzake de verdeling over organisaties, voorziet de wetgever drie categorieën van organisaties die humanitaire financiering kunnen genieten: Belgische en internationale NGO's, internationale humanitaire organisaties en internationale humanitaire organisaties die donorfondsen beheren (de zogenaamde flexibele fondsen).


20. se félicite de la volonté de l'Union européenne d'offrir un soutien complémentaire, y compris financier, aux pays voisins et invite la vice-présidente/haute représentante et la Commission à explorer tous les moyens d'apporter une assistance humanitaire directe aux conseils civils sur le terrain, ainsi qu'aux agences des Nations unies et aux ONG internationales, pour répondre aux besoins qui se font sentir dans ces pays voisins qu ...[+++]

20. is verheugd over de bereidheid van de EU om extra (financiële) steun te verlenen aan de buurlanden, en verzoekt de VV/HV en de Commissie alle mogelijkheden te onderzoeken voor rechtstreekse humanitaire hulpverlening aan burgerraden in het land en aan VN-agentschappen en internationale ngo's om te reageren op de behoeften in de buurlanden die met name door de instroom van vluchtelingen het meest te lijden hebben onder de crisis in Syrië;


Le débat autour des sources de financement innovantes a cependant été rouvert, à un niveau semi-officiel, par le leading group on innovative financing, où les gouvernements intéressés ont poursuivi entre eux la discussion, mais aussi grâce à l'apport direct d'organisations internationales, d'ONG et d'experts.

De discussie rond de innovatieve financieringsbronnen werd wel op semi-officieel niveau opgepikt door de « leading group on innovative financing » waar geïnteresseerde regeringen de discussie hebben voortgezet onder elkaar, maar ook met directe inbreng van internationale organisaties, ngo's en individuele experts.


Le débat autour des sources de financement innovantes a cependant été rouvert, à un niveau semi-officiel, par le leading group on innovative financing, où les gouvernements intéressés ont poursuivi entre eux la discussion, mais aussi grâce à l'apport direct d'organisations internationales, d'ONG et d'experts.

De discussie rond de innovatieve financieringsbronnen werd wel op semi-officieel niveau opgepikt door de « leading group on innovative financing » waar geïnteresseerde regeringen de discussie hebben voortgezet onder elkaar, maar ook met directe inbreng van internationale organisaties, ngo's en individuele experts.


4.4. de prendre des mesures qui renforcent l'apport des femmes au niveau local et des organisations de femmes locales, de prévoir des programmes et des lignes de crédit auxquelles elles peuvent souscrire et de fixer un équilibre dans les subventions des projets en tenant compte des intervenants locaux concrets et des ONG des fem ...[+++]

4.4. maatregelen te nemen die de inbreng van lokale vrouwen en vrouwenorganisaties versterken, programma- en kredietlijnen te voorzien waarop zij kunnen intekenen en te streven naar een evenwicht in de subsidiëring van projecten door rekening te houden met de concrete lokale actoren en dan vooral met de NGO's van vrouwen.


« Art. 30. § 1. Seules les ONG humanitaires belges et les organisations humanitaires internationales peuvent introduire une demande de subvention d'un programme.

« Art. 30. § 1. Enkel de Belgische humanitaire NGO's en de internationale humanitaire organisaties kunnen een subsidieaanvraag voor een programma indienen.


10. encourage les institutions de l'Union européenne à associer les communautés roms, depuis la base jusqu'aux ONG internationales, au processus d'élaboration d'une politique globale pour les Roms au niveau de l'Union, y compris sous tous les aspects de la planification, de la mise en œuvre et de la supervision, et les invite également à tirer profit de l'expérience acquise grâce à la Décennie pour l'intégration des Roms 2005-2015, du plan d'action de l'OSCE et des recommandations du Conseil d ...[+++]

10. moedigt de EU-instellingen aan Roma-gemeenschappen, van de gewone burgers tot internationale ngo's, te betrekken bij het ontwikkelingsproces van een allesomvattend EU-beleid met betrekking tot de Roma, en wel bij alle aspecten van de planning, uitvoering en controle, en om daarbij ook nota te nemen van de opgedane ervaring in het kader van het Decennium van de Roma-integratie 2005-2015, het actieplan van de OVSE en de aanbevelingen van de Raad van Europa, de Verenigde Naties en het Parlement zelf; vraagt de mobilisatie van de Rom ...[+++]


23. rend hommage au combat quotidien des femmes les plus pauvres contre la misère et salue l'engagement bénévole des citoyens qui les accompagnent et qui les soutiennent, dans le mesure où cela constitue un apport significatif à la mise en œuvre de l'agenda social renouvelé; salue l'engagement des organisations non gouvernementales (ONG) internationales, telles que Caritas Internationalis ou ATD Quart-Monde, qui s'engagent dans la durée avec les populations les plus défav ...[+++]

23. spreekt zijn erkenning uit voor de dagelijkse strijd van de armste vrouwen tegen armoede en is verheugd over de belangeloze inzet van burgers die hen begeleiden en steunen omdat zij een belangrijke bijdrage leveren aan de uitvoering van de vernieuwde sociale agenda; is verheugd over de inzet van niet-gouvernementele organisaties (NGO's), zoals Caritas Internationalis en ATD Vierde Wereld, die zich op de lange termijn inzetten voor de meest noodlijdende bevolkingsgroepen, en andere Europese NGO-netwerken uit de sociale sector;


suppression de la garantie bancaire pour les ONG qui peuvent apporter la preuve d'une gestion financière saine et d'une expérience des projets de l'UE,

schrappen van de voorwaarde van bankgaranties voor NGO's die kunnen aantonen dat zij in het verleden een gezond financieel beheer hebben gevoerd en die prestaties inzake EU‑projecten kunnen voorleggen,


w